– Не факт, что представится такая возможность. За ним сейчас установлен очень серьезный пригляд.
– Но ведь самой вероятности такой встречи полностью нельзя исключать, не так ли?
– Ладно, – сказал куратор, глядя куда-то поверх ее головы. – Ладно, – повторил он. – Твое второе условие тоже принято: завтра отправишься со мной на «стрелку».
Глава 8
15 февраля. Турецкая Республика Северного Кипра
Иван, устроившись полулежа, как падишах, на подушках на большом кожаном диване, лениво щелкал пультом от «сателлита», переключая каналы.
Греческую речь сменяла турецкая, турецкую – английская скороговорка ведущего ток-шоу, инглиш сменял вязкий гортанный арабский говор…
На экране пятидесятидюймового экрана-плазмы, занимающего часть противоположной стены, как в калейдоскопе, складываясь в узоры и распадаясь при каждом нажатии кнопки, менялись декорации студий, пейзажи и людские лица.
Сэконд и Юсуф, отъехавшие куда-то по делам сразу после того, как Майклу кто-то позвонил на сотовый, на виллу пока не вернулись. Козак все это время фактически был предоставлен самому себе. Ему выделили гостевую комнату на втором этаже виллы, с отдельным санузлом. А вот сотовый телефон, выданный ему Оператором, у него отобрали (сказали, что «на время»).
Кроме Джейн, а также зверюги по прозвищу «Ричи», на вилле в данный момент обреталась еще парочка субъектов. Мужики средних лет, крепкого сложения, оба немногословны. Один из них почти не покидал кресла в вестибюле. У него под мышкой носимая кобура, из которой видна рукоять пистолета. На поясе чехольчики с рацией и сотовым. Ребята смуглые, но они, скорее всего, не соплеменники Юсуфа. Возможно, этнические турки или же представители одной из средиземноморских народностей. Судя по повадкам и габаритам – охранники.
Конец ознакомительного фрагмента.