– Добрый вечер, – подражая отцу, солидно произнес Джеймс. Его брат согласно кивнул.

– У тебя волосы блестят. Ты фея, да? – Беатрикс даже подалась вперед, не сводя с меня восторженного взгляда. – У меня есть такая кукла. Но ты красивее.

– Спасибо, – получить такой искренний комплимент оказалась чрезвычайно приятно. – Ты тоже очень красивая. Вся в маму. Вот вырастешь и станешь настоящей красавицей.

Причем не покривила душой. Все трое ребят унаследовали мамину внешность, но в отличие от братьев, малышка еще не успела растерять младенческой пухлости и розовощекости.

– Я уже красавица. Настоящая королева, – гордо задрала нос девочка. – Будешь моей фрейлиной?

– Триш, не приставай к гостье, это невежливо, – отдернула ее мать. Виновато взглянула на меня. – Мы недавно читали сказку, и теперь Беатрикс понравилось играть в королеву. Она всем своим подружкам придумала должности.

– Значит, у нее хорошее воображение, – я подмигнула малышке, а прислушавшись к резерву, сочла, что могу пожертвовать набежавшей силой.

– Но какая же королева без короны?

Пара пассов и вода из графина взлетела вверх, трансформируясь в удивительный красоты венец, блестящий и переливающийся в свете люстры.

Юная правительница была покорена.  Зато регентша ее величества пребывала в замешательстве, гадая, как вести себя.  С одной стороны, мы были обычными учениками, и это нам полагалось робеть в присутствии директора, с другой – слишком влиятельные фамилии мы носили.

«Интересно, а заглядывал ли лорд Норфлок в школу?».

При мысли, какой разнос глава магического контроля мог устроить не уследившим за сыном учителям, стало жутко.

– Как вы себя чувствуете? – между тем, поинтересовался директор. – Санвиталия, я слышал, вам пришлось вызывать целителя. Надеюсь, ничего серьезного?

– Господин Эсманд заверил, что я в полном порядке, просто устала, но покой быстро поставит меня на ноги, – при мысли, зачем в действительности мама пригласила лекаря, к щекам прилила краска.

– Я тоже не жалуюсь, – спиртного на столе не было, так что теперь Кэс тоскливо смотрел на стакан с густым яблочным соком.

– Николас, вчера вы проявили себя настоящим героем. Полагаю, не каждый бы на вашем месте сумел не только так быстро оценить ситуацию, но и принять верное решение, – судя по взгляду директора, он и сам не совсем верил в то, что говорил.

– Пустяки, – Кэс лишь пожал плечами.

Меня так и подмывало поделиться предположениями о скрытом прорыве, но поднимать опасную тему в присутствии детей я не рискнула.

– Сейчас я вдвойне горд, что именно вы будете представлять Лейнсборо на Турнире, – совсем уж пафосно закончил мужчина.

– К слову о Турнире, – блондин улыбнулся, а потом пнул меня ногой под столом. – Господин Димериус, леди Вердкурт хотела вам что-то сказать.

До этого момента пребывая в твердой уверенности, что Кэс возьмет разговор на себя, я подавилась воздухом и возмущенно уставилась на парня. Тот с готовностью пнул меня и второй раз.

– Санвиталия? – директор вопросительно повернулся ко мне, вынудив поспешно затолкать волнение подальше.

– Я хотела узнать, рассмотрели ли вы мое заявление? Видите ли, так сложилось, что те обстоятельства, о которых я указывала, благополучно разрешились и теперь ничего не мешает мне вернуться к участию в Турнире. Конечно, если это еще возможно, и вы дадите согласие.

Свои слова я сопроводила безукоризненной улыбкой и взмахом ресниц, на лице не дрогнул ни один мускул. Вот только, несмотря на внешнее спокойствие, подсознательно я была уверена, что сейчас получу отказ.

В самом деле, одного лорда в команде вполне достаточно, тем более, что благодаря нападению люто-волков Кэссиэн получил возможность зарекомендовать себя ответственным и знающим магом. А вот я, к сожалению, точно выглядела глупой и капризной аристократкой, меняющей мнение по десять раз на корню.