Я обернулась и с интересом оглядела появившегося коменданта. Невысокого роста, полный, улыбчивый и добродушный. Облик этого человека не увязывался с должностью коменданта тюрьмы.

- Рад, очень рад, что вы приняли мое предложение! Нам очень нужен толковый целитель, места у нас, сами понимаете. Как прошло перемещение? Надеюсь, без проблем?

- Благодарю, господин Намзини, всё в порядке. С нетерпением жду, когда смогу приступить к своим непосредственным обязанностям.

Комендант махнул рукой:

- Успеете. Сначала разместитесь, осмотритесь. Вечером после ужина жду вас у себя. Нужно будет обсудить некоторые моменты. В течение дня совершенно нет возможности поговорить. То одно, то другое.

Тут комендант вдруг повысил голос и позвал:

- Ульрих! Где тебя гоблин носит?

На его зов в холл прибежал высокий и худощавый мужчина средних лет, который рядом с комендантом составлял яркий контраст.

- Ульрих, проводи господина Эриуса в жилую часть замка, и размести с максимальным удобством. Господин Эриус наш новый целитель.

И только после этого комендант медленно повернулся в мою сторону. Оглядел меня с ног до головы, как-то погрустнел и тоскливо вздохнул.

 

- Госпожа Клорр, если не ошибаюсь?- комендант приблизился и снова окинул меня разочарованным взглядом.

- Со мной вчера связались из столичного департамента магии и предупредили, что направляют к нам женщину на должность штатного мага. Но, честно говоря, я ожидал кого-то более…подготовленного.

- Господин комендант, я окончила Институт магических наук. Да, я может и не самый опытный маг в королевстве, но прежде чем делать выводы о моих способностях, вы могли бы хоть вкратце объяснить, какая именно магическая специализация вам нужна? Потому что в департаменте магии мне не смогли ответить на этот вопрос, - я старалась взять наглостью. Нельзя показывать свою неуверенность в собственных силах, иначе съедят и даже не подавятся. В этом замке к женщинам относятся с нескрываемым пренебрежением.

Комендант сложил губы гузкой, почмокал ими, как бы раздумывая, поделиться ли со мной особенностями проживания во вверенном ему объекте или не стоит.

- Вкратце не получится, госпожа Клорр. Если вы решите остаться, то сами со временем во всем разберетесь. Ну или не разберетесь. Как уж получится. Давайте поступим так. Я провожу вас в ту часть замка, которую у нас называют женской половиной. Женщин у нас немного и чтобы им было более комфортно, мы выделили им отдельное помещение. Но чтобы попасть в него, лучше пройти снаружи. Потому что внутри замка вам не везде можно появляться. Здесь все-таки не просто замок, сами понимаете.

Опять выходить на холод? Господин Намзини, тем временем, подхватил мой саквояж и попросил следовать за ним. Мы спустились по лестнице, и вышли в более просторный холл первого этажа. И покинули замок через главный вход, если судить по широким ступеням крыльца и вид, открывавшийся с этих ступеней.

Наверное, когда-то здесь была аллея. Но сейчас сказать, как она выглядела, и какие  именно деревья служили украшением замка, было невозможно. Кое-где из земли виднелись остатки трухлявых пеньков. Чахлая редкая трава покрывала землю. Глазу не на чем остановиться. От былого великолепия осталась лишь извилистая широкая дорожка, которую сейчас мел местный дворник.

Ступая по этой дорожке, я с недоумением оглядывалась по сторонам. Что тут произошло?

- Господин комендант, а здесь всегда было так…пустынно? – новые условия обитания мне казались все более унылыми.

- Да, всегда. Я служу в этом замке уже десять лет. И принимал я его именно в таком состоянии. Я пытался бороться, но мой предшественник сразу предупредил, чтобы не тратил зря время и средства. С этим ничего нельзя сделать. Это всё проклятие замка Форфейпак.