– И кто виноват в том, что я не могла колдовать весь вчерашний день?!

– Лао Кан! – Лан Роу выскочила из-под магического купола, сдерживающего гнев стихии и побежала в какую-то подворотню.

– Чего? – они с Эйшей непонимающе смотрели ей вслед.

– Кажется это был не ответ на мой вопрос, – Анью пожала плечами и двинулась следом.

– Что случилось? – из кармана выглянул Пэн, отсыпавшийся в тепле всë это время.

– Сейчас узнаем.

В небольшом неприметном закутке Лан Роу пыталась поднять с земли мужчину. Тот недовольно сопротивлялся и хамил в ответ. Анью медленно вдохнула, прислушиваясь к запахам. Мокрая земля, ароматы выпечки от чайной неподалëку, Лан Роу пахла специями, Эйша морем и вином. От мужчины шёл кисловатый запах грязи и пота, но не выпивки.

– Да что ты ко мне пристала?! Я не просил у тебя помощи. Займись своей жизнью, – мужчина выдернул руку, садясь обратно на кучу тряпья.

– Я просто хочу помочь, – Лан Роу растерянно стояла рядом. – Где ты остановился?

– Здесь. А что, незаметно? – мужчина махнул руками, указывая на переулок, в котором они были.

– Тебе не стоит ночевать на улице.

Воительница потянулась к мужчине, но тот оказался проворнее и перехватил её за запястье, потянув на себя, вынуждая наклониться.

– Мне. Твоя. Помощь. Не нужна, – зло отчеканил Лао Кан.

Анью телепортировалась ближе, перехватывая его руку и сжимая пальцы. Не так, чтобы навредить, но чтобы было ощутимо.

– Отпусти её.

Мужчина медленно повернулся к ней. Их взгляды встретились. На секунду повисло молчание. Он разжал пальцы. Анью отпустила его руку.

– Пойдëм, – чародейка подтолкнула Лан Роу в спину, вынуждая вернуться на дорогу.

Остаток пути до арены прошел в напряжённом молчании. Лан Роу задумчиво покусывала губу и выглядела растерянной.

– Кэп, – Эйша протянула руку, забирая к себе Пэна. – Я пошла сделаю ставки и займу места. Не вздумай проиграть, Я поставлю всë, что есть.

– Это уже хамство… Почему вы вообще допускаете мысль, что я могу проиграть?! – Анью недовольно смотрела вслед старпому.

– Потому что ты не воспринимаешь турнир всерьëз, – Лан Роу развела руки в стороны. – У каждого из участников есть причина, чтобы сражаться. Ради денег, ради идеи или мечты, ради славы или ради привлечения людей в свою таверну. Все преследуют свою цель, кроме тебя. Ради чего сражаешься ты?

– Потому что такова цена сделки с советником Фарханом, – она пожала плечами.

– Но ради этого тебе не нужно побеждать. Внимания ты привлекла к себе уже более чем достаточно – вся Лазурная гавань только о тебе и говорит. Вот только побеждать у тебя нет причин.

– Всë это просто нелепо.

– Что именно?

– Это, – Анью махнула рукой, обозначая всё вокруг себя. – Турнир, бои, эта арена. В любой момент в Акрассию явится армия демонов, а вы тут соревнуетесь, кто кому сильнее может врезать, не проломив при этом череп.

– Мы можем умереть в любой день и без участия демонов, – Лан Роу улыбнулась. – Нельзя жить в страхе. Жизнь – это не только путь к смерти, это нечто большее, но ты сама решаешь, чем её наполнить. Можно петь, плясать и плести венки из полевых цветов, можно беспрестанно тренироваться, готовясь к битвам, а можно найти баланс. Можно и тренироваться, и быть счастливой, понимаешь? Важно найти в себе эту внутреннюю гармонию.

– Я могу задать вопрос?

– Личный, я полагаю, – Лан Роу устало улыбнулась, догадываясь о том, что сейчас услышит.

– Тот мужчина в переулке… – Анью ненадолго задумалась, подбирая слова. – Он важен для тебя.

– Мы были друзьями, но у него случилось горе и итог ты видела. Лао Кан слишком гордый, чтобы принять помощь от меня. А теперь иди и побеждай.