Куорон залпом допил остатки бренди и убрал стакан обратно в ящик.
– Собирался, но ты уже сам…
– Не волнуйся, я не в обиде. – Арманд натянуто улыбнулся. Узнав про все подводные камни, он действительно перестал злиться на приятеля, однако новость от убийстве не оставила шанса утреннему приподнятому настроению вернуться. – Есть ещё что добавить?
– Вроде, нет.
– Хорошо. Тогда мне нужно на место. Благодарю! – Арманд медленно встал на ноги. Про себя шустро вспомнил весь разговор. Убедился, что больше спрашивать не о чем, и направился к двери. – Если вдруг какие новости…
– Ты будешь первым после станка! – Газетчик басисто усмехнулся. – Осторожнее там. Убийца не ворюга какой-нибудь!
– В том и весь интерес!
Арманд собрался распахнуть дверь, когда его опередил подбежавший к кабинету взмыленный юнец.
– Медарр Дэ̀лик! – заверещал он с порога, смотря на редактора. – Расчётки принесли!
– Позвольте, любезный! – Детектив силой отодвинул словно не заметившего его посыльного и вышел в коридор. К Куорону он относился с симпатией, но его внутренняя деловая кухня не вызывала ничего, кроме скуки.
Бросив на приятеля прощающийся взгляд и получив ответный, Арманд зашагал по скрипящему полу к выходу.
Глава вторая
«Долгий путь» абсолютно ничем не отличался от десятка таверн Борограда и, вероятно, от сотни аналогичных заведений по всему свету. Широкое здание в два с половиной этажа. Первый, выложенный некогда светлым кирпичом, был несколько вытянут вверх. Окон почти не имел, в отличие от второго, где располагались комнаты для постояльцев. Над ним чердачок для гостей бедных или остро нуждающихся в постое в переполненный вечер.
Окинув заведение ещё одним взглядом, Арманд приблизился и толкнул вперёд солидную дубовую дверь. Вместо обилия публики и ароматов еды с выпивкой «Долгий путь» встречал резким запахом мыла. Большинство гостей уже явно прознало об инциденте и решило на время (или вовсе) удалиться. В попытках исправить положение дел хозяин затеял масштабную уборку, свидетелем которой Арманд и стал.
Не задерживаясь в дверях, детектив побрёл между столами. Без спешки, без промедлений, без прямых взглядов на служащих. Так, чтобы максимально быстро затеряться и не вызвать ничьего интереса.
Стоявший за стойкой бородач повернулся к другому посетителю, и Арманд плавно свернул в бок. Проскочил мимо отчаянно трущей столы девчонки, обошёл двух беседующих стариков и взошёл по лестнице к жилым комнатам.
На втором этаже запах мыла стоял ещё крепче. Деревянный пол во многих местах покрывали мокрые разводы и пенные пятна. В дальнем конце суетилась дородная женщина.
«План не хуже других, но вряд ли сильно поможет. А вот раскрытие убийства может», – протянул про себя Арманд, отскакивая в сторону. Несущий гору белья выше его головы мальчонка совершенно не видел, куда идёт.
– Заплутали? – послышался сбоку хриплый голос. Следом из близлежащей комнаты вышел приземистый мужчина с закатанными рукавами. – Комнату сняли или к кому?
– Нет, медарр, я частный детектив. Арманд Брегцев. Касательно произошедшего убийства.
– Частный детектив, да? Ох, город наш впереди света всего. У прочих только служивые, а у нас детективы есть, да? Бороград всем покажет! – Мозолистый кулак погрозил невидимым заграничным завистникам. – Сложная работёнка у детектива, да?
– Любая работа сложная, если делать её качественно. Но трудолюбие и радость от полезности дела справятся с любыми трудностями.
– Ох, вы завернули! Учёный человек, сразу видно! – Приземистый собеседник небывало широко улыбнулся, выражая чистосердечное уважение.
– Бод, ты чаво языком расчесался? – К разговору присоединился вытянутый подобно швабре старичок. – Работать кто будет?