– Узнаешь пирожные? – улыбнулась Сью.

– Да, спасибо.

– Они очень кстати оказались в офицерской столовой.

Сью присела рядом, широкий халат распахнулся, и Ник увидел красивое тренированное тело с отметинами в виде небольших рубцов. Что они означали, Ник знал, поскольку многие обучавшиеся с ним курсанты прибыли в Форт-Дикс из фронтовых частей. Эти ребята неохотно объясняли, при каких обстоятельствах заработали подобные отметины, однако Ник уже мог отличить, какие следы оставляет пружинная сталь крупнокалиберных мин, а какие шрапнель с тефлоновым покрытием. Сью быстро запахнула халат и засмеялась.

– Это я специально для тебя надела. Обычно я хожу в спортивной одежде… Но поскольку ты кавалер, хотелось выглядеть женственнее.

– Ты просто великолепна, Сью, – с чувством произнес Ник. – И ты меня по-настоящему волнуешь.

– Правда?

Она взяла чашку и попробовала кофе.

– По-моему, очень крепкий.

Ник тоже сделал глоток и покачал головой:

– Да нет, в самый раз.

– На улице еще слишком светло, я занавешу окна. – Сью поднялась и, подойдя к окну, бросила взгляд на один из портретов своей подруги.

Ник вздохнул. Он чувствовал, какая борьба происходит в душе капитана Эббот.

– Пирожные отличные. Вот стану офицером, смогу их есть сколько угодно.

– «Корсары» не едят пирожных, Ник. Они и нужду-то справляют рублеными гвоздями.

Ник так и замер с пирожным в руках.

– Это что, шутка такая?

– У нас так все говорят.

13

Кофе был выпит, пирожные съедены, а Сью все еще была в нерешительности. Она нервничала, пыталась рассказывать какие-то похабные анекдоты и сама же над ними смеялась. Ник улыбался невпопад.

– Давай еще кофе, – предложил он, видя, что у Эббот проблемы.

– Да, конечно! – обрадовалась она и выскочила на кухню, а Ник снова пожалел, что пришел. С другой стороны, отказываться было как-то неправильно.

Сью принесла кофе и шоколадное печенье, поскольку пирожные кончились. Ник не любил шоколадное печенье, однако с готовностью взял одно.

– Когда я направила на нее пистолет, – неожиданно заговорила Сью, словно продолжая прерванный диалог, – она сказала мне: «Как же ты без меня будешь…»

– И что? – не удержался Ник.

– Да ничего. Я в нее выстрелила… – Сью закрыла лицо руками, всхлипнула и стала раскачиваться из стороны в сторону.

– Послушай, может, мне лучше уйти?

– Ну уж нет! – Сью отняла руки от лица, ее глаза моментально просохли. Просохли и стали злыми.

– Она думала обо мне, когда затевала все это? Нет, не думала! Вот и я не буду. Сью глубоко вздохнула, будто собираясь прыгать в ледяную прорубь, и скомандовала: – В постель, курсант! Немедленно в постель!

Нику не нужно было повторять дважды – он стал по-военному быстро снимать одежду.

Когда на нем совсем ничего не осталось, он шагнул к кровати, на которой уже лежала капитан Эббот. Увидев обнаженного мужчину так близко, она едва не пошла на попятную, но Ник решил не отступать.

– Прекрати, Сью, – сказал он. – Я больше не собираюсь слушать твои глупые бредни.

– Как скажешь, Ник. Как скажешь.

Все, что происходило потом, больше напоминало военные учения – старательную имитацию боевых действий.

А когда все закончилось, Ник не успел даже утомиться.

– Все? – спросила Сью.

– Ну да, – угрюмо отозвался Ник.

– Здорово, мне даже понравилось, – с нарочитой веселостью произнесла Сью.

– Еще хочешь? – поинтересовался Ник.

– Ну… Не сейчас. Может быть, в следующий раз… Да, в следующий раз, – сказала Эббот и почти столкнула Ника с кровати. – Ванная вон за той дверью.

Через десять минут, полностью одетый, Ник Ламберт уже стоял возле двери. Сью куталась в халат, стоя рядом с ним.