Марк не владел.
В горле у виконта пересохло. Хотелось пить. Но это не шикарный столичный отель, где стоит дернуть за сонетку – и милые горничные уже бегут, желая оказать услугу дорогому посетителю.
Пришлось подниматься с кровати, ковылять к дверям и хрипло кричать:
– Эй, трактирщик! Вина!
Комната располагалась на втором этаже. С первого, из общего зала, доносился гул голосов. И судя по ним, людей было много. На этом постоялом дворе часто останавливались паломники, приезжающие в храм Дивины со всего Альбиона.
– Эй! – Марк раздраженно повысил голос. – Меня кто-то слышит?!
Ему почудилось движение за спиной. Небольшой порыв ветра, принесший с собой запах сырости и плесени. Но Марк помнил, что единственное окно в комнате задраено наглухо грязным, засиженным мухами стеклом.
И все же чья-то ладонь опустилась ему на плечо.
Марк тонко взвизгнул.
Вторая ладонь – холодная и костлявая – тут же заткнула ему рот, обрывая крик. Неимоверная сила втянула виконта обратно в комнату и захлопнула дверь.
– Ти-и-ише, мон шер! – прошелестело над головой полуобморочного Марка. – Зачем так кричать?
Тот в ужасе уставился на бесформенное существо, возникшее перед ним.
Не сразу, но до Марка дошло, что это всего лишь мужчина. Очень высокий и очень худой, с непомерно длинными руками, закутанный в черный плащ. Лицо незнакомца скрывала шляпа с широкими полями, из-под которой ало поблескивали глаза.
Незваный гость уселся на единственный колченогий стул, осмотрелся и фыркнул с сильным франкским акцентом:
– Не самое лучшее место для встречи, мон шер.
– В-вы кто? – пролепетал виконт, заикаясь.
Кажется, никогда в жизни он не испытывал подобного страха.
– Ох, забыл представиться, – незнакомец изобразил шутовской поклон. – Мсье Ля Морт к вашим услугам.
Сердце виконта пропустило удар.
Месье Ля Морт – некромант-отступник, приговоренный к смертной казни франкской короной! Его настоящего имени и родословной никто не знает, а прозвище означает Смерть. И, если верить сплетням, это именно он поднял тех самых умертвий на древнем кладбище, которые ранили Вандербильта!
Тогда его не поймали и не смогли доказать причастность. Он бесследно исчез.
А теперь вдруг вернулся?
– Меня прислал наш общий друг, – продолжил гость, – мсье Майенлифф. Вы заставили нас беспокоиться.
– Майенлифф! – облегченно выдохнул Марк.
Значит, его не бросили, ему помогут!
– Да, – Ля Морт поморщился, – вы наследили, мон шер. Придется прибрать за вами. Но сначала прочтите вот это.
Марк слегка подрагивающей рукой взял протянутый конверт. Тот был не подписан. Но молодой человек и без этого знал, от кого послание. Почерк на самом письме подсказал, что он не ошибся.
Но скупые строчки заставили его оцепенеть.
“Вы провалили важное дело, милорд, – писал Майенлифф. – Но я дам вам шанс реабилитироваться в моих глазах. Избавьтесь от леди Гейбл и заполучите ее особняк. Мне плевать, как вы это сделаете. Даю вам три дня”.
Стоило прочитать, как бумага вспыхнула. Марк испуганно выпустил из рук пылающее письмо. Оно спланировало на грязный пол и буквально в одну секунду рассыпалось пеплом.
– Избавиться от Джулианы? – Марк поднял на гостя жалкий, перепуганный взгляд. – Как я должен от нее избавиться?
Тот широко улыбнулся, отчего под полами шляпы сверкнули белые зубы:
– Ну, отравить не получилось, насколько я знаю, и подчинить тоже. Придется найти новый способ. Более действенный.
– И как я это сделаю? От нее же теперь Тень не отходит! Кто я против него?
– О, об этом не беспокойтесь, мсье. Тень я возьму на себя.
Ля Морт подался вперед, словно собирался поведать какую-то тайну. Марк напрягся, ощутив, как ему в лицо снова ударило сыростью старого погреба. Запах шел от одежды некроманта.