Марк не владел.

В горле у виконта пересохло. Хотелось пить. Но это не шикарный столичный отель, где стоит дернуть за сонетку – и милые горничные уже бегут, желая оказать услугу дорогому посетителю.

Пришлось подниматься с кровати, ковылять к дверям и хрипло кричать:

– Эй, трактирщик! Вина!

Комната располагалась на втором этаже. С первого, из общего зала, доносился гул голосов. И судя по ним, людей было много. На этом постоялом дворе часто останавливались паломники, приезжающие в храм Дивины со всего Альбиона.

– Эй! – Марк раздраженно повысил голос. – Меня кто-то слышит?!

Ему почудилось движение за спиной. Небольшой порыв ветра, принесший с собой запах сырости и плесени. Но Марк помнил, что единственное окно в комнате задраено наглухо грязным, засиженным мухами стеклом.

И все же чья-то ладонь опустилась ему на плечо.

Марк тонко взвизгнул.

Вторая ладонь – холодная и костлявая – тут же заткнула ему рот, обрывая крик. Неимоверная сила втянула виконта обратно в комнату и захлопнула дверь.

– Ти-и-ише, мон шер! – прошелестело над головой полуобморочного Марка. – Зачем так кричать?

Тот в ужасе уставился на бесформенное существо, возникшее перед ним.

Не сразу, но до Марка дошло, что это всего лишь мужчина. Очень высокий и очень худой, с непомерно длинными руками, закутанный в черный плащ. Лицо незнакомца скрывала шляпа с широкими полями, из-под которой ало поблескивали глаза.

Незваный гость уселся на единственный колченогий стул, осмотрелся и фыркнул с сильным франкским акцентом:

– Не самое лучшее место для встречи, мон шер.

– В-вы кто? – пролепетал виконт, заикаясь.

Кажется, никогда в жизни он не испытывал подобного страха.

– Ох, забыл представиться, – незнакомец изобразил шутовской поклон. – Мсье Ля Морт к вашим услугам.

Сердце виконта пропустило удар.

Месье Ля Морт – некромант-отступник, приговоренный к смертной казни франкской короной! Его настоящего имени и родословной никто не знает, а прозвище означает Смерть. И, если верить сплетням, это именно он поднял тех самых умертвий на древнем кладбище, которые ранили Вандербильта!

Тогда его не поймали и не смогли доказать причастность. Он бесследно исчез.

А теперь вдруг вернулся?

– Меня прислал наш общий друг, – продолжил гость, – мсье Майенлифф. Вы заставили нас беспокоиться.

– Майенлифф! – облегченно выдохнул Марк.

Значит, его не бросили, ему помогут!

– Да, – Ля Морт поморщился, – вы наследили, мон шер. Придется прибрать за вами. Но сначала прочтите вот это.

Марк слегка подрагивающей рукой взял протянутый конверт. Тот был не подписан. Но молодой человек и без этого знал, от кого послание. Почерк на самом письме подсказал, что он не ошибся.

Но скупые строчки заставили его оцепенеть.

“Вы провалили важное дело, милорд, – писал Майенлифф. – Но я дам вам шанс реабилитироваться в моих глазах. Избавьтесь от леди Гейбл и заполучите ее особняк. Мне плевать, как вы это сделаете. Даю вам три дня”.

Стоило прочитать, как бумага вспыхнула. Марк испуганно выпустил из рук пылающее письмо. Оно спланировало на грязный пол и буквально в одну секунду рассыпалось пеплом.

– Избавиться от Джулианы? – Марк поднял на гостя жалкий, перепуганный взгляд. – Как я должен от нее избавиться?

Тот широко улыбнулся, отчего под полами шляпы сверкнули белые зубы:

– Ну, отравить не получилось, насколько я знаю, и подчинить тоже. Придется найти новый способ. Более действенный.

– И как я это сделаю? От нее же теперь Тень не отходит! Кто я против него?

– О, об этом не беспокойтесь, мсье. Тень я возьму на себя.

Ля Морт подался вперед, словно собирался поведать какую-то тайну. Марк напрягся, ощутив, как ему в лицо снова ударило сыростью старого погреба. Запах шел от одежды некроманта.