Но кого волнует мое мнение?!

Стоило магистру сообщить моему батюшке о намерении на мне жениться, как тот тут же поспешил поделиться радостной новостью со своими знакомыми. А то, что известно одному лорду, считай, уже известно всем. В школе большинство учеников из знатных семей, поэтому не удивительно, что всего через пару дней все адепты обсуждали мою свадьбу с магистром, после чего стали бросать на меня презрительные взгляды. Исключением стали только ученицы – они теперь то и дело пытались задеть и унизить меня. Преподавательницы тоже отличились своей мстительностью, постоянно занижая мне оценки на уроках и ставя «неуды» на экзаменах.

Магистр Смаг с профессором Баером вообще нашли для себя странное удовольствие – за любой незначительный проступок они теперь отправляли меня к директору. От такого частого общения ни магистр, ни я были не в восторге. Будучи не в духе, магистр мне как-то сказал, что будущая миссис Авурон должна быть всегда и во всем лучшей, а я пока этому совершенно не соответствую. Конечно же, я ухватилась за его слова, предложив расторгнуть помолвку и посоветовав найти себе кого-то получше. Лорд Авурон, как водится, остался глух к моим выпадам. Прочитав очередную нотацию и назначив несложную отработку – неделю дежурств в столовой у мистера Тико, – отпустил, пообещав, что в следующий раз я так легко не отделаюсь.

На самом деле, дежурить у мистера Тико в столовой мне нравилось. А из-за хорошего отношения шеф-повара ко мне, перемыв всю посуду, оставшееся время до окончания дежурства я делала уроки. Тем более, работа облегчалась еще и тем, что когда у меня стояли отработки, посуду я мыла с кем-нибудь в паре. Провинившиеся адепты даже спорили, кому на следующей неделе достанется дежурство со мной, чтобы все было по-честному.

Их вера в меня не могла не умилять.

К тому же, мистер Тико никогда не отпускал меня домой, не накормив предварительно вкусным ужином.


Я не заметила, как подошла к школе. Немного помешкав на ступеньках, стала подниматься.

– Мисс Лиа! – окликнул меня мистер Овед.

Глядя на то, как он торопливо дет ко мне навстречу, стало очень любопытно, кто или что заставило его покинуть свой пост.

– Вас ожидает на проходной Идан Мильтон, – запыхавшись, произнес лепрекон. Но я все равно не понимала, зачем он сам пустился меня разыскивать, а не послал Эгана. – Если вы не поспешите, мистер Идан сказал, что вызовет майора Норсэса, чтобы тот вас поторопил.

Все встало на свои места. Не желая обижать охранника, я с трудом сдержала готовую расплыться на лице улыбку. Идан просто неудачно пошутил в свойственной ему манере, а мистер Овед, до жути боящийся темных стражей, принял все за чистую монету.

Я хотела сначала попросить лепрекона передать Идану, что не приду, пусть он отправляется без меня. Но потом, взглянув на дверь, ведущую в школу, коварно улыбнулась и поспешила на пропускной пункт. В конце концов, с магистром я и потом успею увидеться, а вылазка в город мне, чую нутром, еще не скоро светит.

Глава 2

Придя в сторожку, Идана я там не застала. Как выяснилось, он ждал меня на улице, что было и не удивительно. Оставь его мистер Овед на пропускном пункте, пока сам разыскивал меня, лепрекона за проявленную халатность могли и уволить.

Предъявив охраннику пропуск, я, словно за мной гнался сам дьявол, бросилась к долгожданной двери.

Идан прислонившись спиной к экипажу, мыском ботинка отстукивал нервную дробь. Увидев меня на пороге сторожки, он расплылся в довольной улыбке и тут же подошел:

– Я замучился тебя тут ждать, Лиа! Надо поторопится, а то упустим гада! – и, подхватив меня под локоть, торопливо повел к стоящему неподалеку экипажу.