Что за чертовщина? Может, полтергейст?
Расчёсываю волосы, всё еще размышляя о том, как у меня получилось переместить предмет, не прикасаясь к нему. Напрашивается весьма логичный ответ: с помощью силы мысли. Вот только это возможно в каком-нибудь фильме про сверхспособности или, если уж допускать существование чего-то недоказанного наукой, в параллельной вселенной. В реальном мире этого просто не может быть! Но я же собственными глазами это видела, значит… может. Или всё-таки полтергейст?
Всё в той же задумчивости выхожу на кухню и достаю нужные для приготовления блинчиков ингредиенты. Пытаюсь отвлечься от странностей, происходивших буквально две минуты назад, и погрузиться с головой в непродолжительную готовку. Действую аккуратно, чтобы нечаянно что-то не телепортировать – я же не знаю, как это работает, вдруг это происходит случайным образом в случайное время.
– Доброе утро, – Марко появляется на кухне так неожиданно, что я даже пугаюсь его столь резкого возникновения. – Да ты ещё и хозяйственная… – он обнимает меня сзади за талию, прижимая к себе, и целует в макушку, вызывая улыбку. – Приму душ, а потом обязательно вернусь к тебе.
Пока он находится в ванной комнате, я успеваю закончить готовку блинчиков и красиво разложить их на тарелках. Наконец Марко снова появляется на кухне и подходит ко мне, обнимая.
– Это самый лучший запах в моей жизни, клянусь, – он вовлекает меня в нежный поцелуй, прижимая к кухонной тумбе и обвивая талию. Я охотно отвечаю взаимностью. – Как спалось? – спрашивает он, отстраняясь от моих губ.
– Хорошо, – отвечаю я, раздумывая, стоит ли ему говорить о том, что расчёска сегодня пережила два бесконтактных передвижения.
– Но ты что-то недоговариваешь…
– Утром произошло что-то странное, – окончательно отстраняюсь от него, ставя тарелки с блинчиками на обеденный стол. Пересказываю ему загадочные события, стараясь не упустить какой-либо детали. – Звучит так, будто я сумасшедшая, да? – скептически спрашиваю его по окончании рассказа.
– Знаешь, я бы не поверил в твой рассказ, если бы со мной тоже не случилось что-то странное, – я в удивлении замираю, а он понимающе кивает. – Не буду вдаваться в подробности, просто покажу.
Он осматривает кухню, будто пытаясь найти нужную ему вещь, и замечает свечку, стоящую для красоты на обеденном столе – я её специально сюда поставила, потому что своим ярким цветом она приносит радость. Марко садится за стол и сосредоточенно смотрит на неё, словно пытаясь загипнотизировать, а я осторожно наблюдаю за происходящим. Внезапно – так же, как и при неожиданном появлении расчёски – фитиль зажигается. Я удивлённо смотрю на ровное пламя свечки, не веря глазам.
– Да, думаю, у меня был такой же взгляд, когда я столкнулся с этим впервые, – спокойно произносит Марко.
– Это реально, – я перевожу на него взгляд. – Нам это не кажется, – он согласно кивает.
– Кроме того, у меня ещё зажили ожоги. Как вижу, твоя рана всё еще на месте, но это может быть связано с… ну, знаешь… способностями. У меня, наверное, регенерация, – горделиво произносит он.
– Можем проверить, – предлагаю я и в ответ получаю опасливый взгляд. – Ладно, как хочешь, – он кивает в знак благодарности и принимается за блинчики. Я следую его примеру.
– Это самое вкусное, что я когда-либо пробовал. Ты просто золотце, Руби! – искренне произносит он, вызывая у меня довольную улыбку – приятно, когда хвалят то, чем ты любишь заниматься. Неожиданно мне в голову приходит идея, из-за которой я встаю из-за стола. – Что такое? – удивлённо спрашивает он, а я быстро дохожу до спальни, беру оттуда телефон и затем возвращаюсь на кухню. – Тебе нужно сделать срочный звонок?