Когда и у официанта есть уши

Официант Пит Сандерс из Веллингтон-клуба раздумывал, стоя напротив входа в Скотленд-Ярд. Через пару минут он наконец принял решение и взбежал по ступенькам. Тяжелая дверь захлопнулась за ним.

– Я вас внимательно слушаю, молодой человек, – старший инспектор Лестрейд помешал серебряной ложечкой в стакане и отхлебнул уже начавший остывать чай.

– Понимаете, сэр, этот человек, ну, наш клиент, он мне сразу не понравился. Нет, одет он был безукоризненно, как и подобает джентльмену. Но вот своими манерами он больше напоминал американца или выходца из Австралии. У нас в ресторане их много перебывало. И потом, трость он держал как-то странно: зажав под мышкой, будто ружье. Томас, наш привратник, проводил его в ресторан, а после шепнул мне, что гость, скорее всего, не тот, за кого себя выдает, а у Томаса-то глаз наметан на самозванцев.

– И что же последовало вслед за этим?

– После того как, помните, три года назад я помог вам разоблачить американского шпиона, я всегда держу ухо востро. Ну и вот, этот человек проследовал в кабинет, где его ожидал некий господин Д’Арси, который уже отобедал и дал мне щедрые чаевые. Через пять минут он снова меня вызвал и велел принести бутылку виски, нарезку из копченой грудинки и пачку самых дорогих кубинских сигар. Выполнив заказ, я прошел в соседнюю с этим кабинетом комнату и приложился глазами к потайным отверстиям в стене, здесь же имелся рожок для прослушивания.

– Да, в вашем заведении полно всяких секретных уловочек, облегчающих работу полицейским. И это правильно, я вам скажу, – важно произнес Лестрейд.

– Вам виднее, господин инспектор. – Пит Сандерс протянул руку к графину и налил в стакан немного воды. – Вы позволите? – Залпом осушив стакан, он продолжил: – Разговор между ними шел о деньгах.

Конец ознакомительного фрагмента.

Купите полную версию книги и продолжайте чтение
Купить полную книгу