Резко присев на корточки, Бритс с силой ударил ладонью о песчаную поверхность побережья. В ту же секунду из-под земли наружу вырвался гигантских размеров лев. Встав в боевую позу, фантомный исполин хоть и выглядел эффектно, но всё же не отбрасывал тени и не имел плоти под своей жуткой хищной личиной.

Тем временем оборона лагеря трещала по швам, едва подавляя надвигающуюся панику. Построив отличные укрепления, солдаты «Соловьиной трели» не были готовы к появлению громадины в самом сердце их лагеря. Едва ли издалека кто-то из них смог бы распознать магию призыва, что в этот раз была исполнена невероятно искусно.


– Где мой отряд?! – озираясь по сторонам, взревел Гартон, после чего с тревогой воскликнул: – Принцесса!!!

– Баримон увёл всех на корабли, господин! – отреагировал единственный оставшийся на берегу пантеосс.

– Что?! Как?! – с досадой прогремел Эмерек, глядя как Данкен бежит прочь, сверкая пятками своих ботфорт.

– Им нездоровилось после встречи с чудным существом! – парировал воин Гартона, перекрывая своим телом комендора.


В этот момент лев издал протяжный рык, который по силе своей не уступал утробному рёву месмерии.


– У тебя ещё остались салварские микстуры?! – прорычал Гартон, не спуская глаз с мастера иллюзии и не обращая ни малейшего внимания на плоды его искусного творения.


В следующий миг Ди увидела, как один из выпрямившихся в человеческий рост Пантер передал что-то второму, который тут же скрылся из виду.


– Подай сигнал «Центурию»! – издалека донёсся голос Гартона, – Пусть немедленно доставят наших воинов!


Голос одного комендора стих, однако не успел последний оставшийся у палатки пантеосс вынуть сигнальную бомбу, как из-за стен палатки донёсся шёпот другого комендора.


– Тише-тише, не спеши так! – еле слышно произнёс Гарард, ворвавшись в палатку с зажатым в захвате пантеоссом.


Следом за комендором ворвался ещё один высокий паренёк в офицерском наряде такого же иссиня-зелёного оттенка, но расписанного куда меньшим числом форменной фурнитуры.


– Пригляди за горизонтом и подай сигнал по моей команде! – размеренным тоном произнёс Баримон.


Отпустив обмякшее тело пантеосса, комендор ловким движением отобрал из его расслабленных пальцев сигнальную бомбу, после чего передал её вошедшему следом пареньку. Утвердительно кивнув, помощник комендора взял бомбу в руки и тут же бросился наружу.


– Времени мало, лед… – обернувшись, Баримон поймал взглядом Ди, но тут же замешкал, увидев рассерженного Ларса.

– Кто вы?! Откуда знаете Ларса?! Что происходит?! – взяв инициативу, Ди тотчас стала засыпать Гарарда вопросами.


Слегка прищурив глаза, комендор слегка дёрнулся уголком губ, но всё же мешкал лишь мгновение.


– Я комендор Баримон Лазар Гарард! – представился комендор, – Также известный как глава «Ринвудской торговой кампании Гарада и Афонталя»! Ныне, я командующий срединийским контингентом в составе флота ардийского эмира. Тем временем, мне интересно, откуда у вас сей чудный магический зверь, что сидит на вашем плече?! Почему вы …


Не успел Гарард закончить, как наглая девчонка оборвала его речь.


– Если вы командовали, своей этой флотилией! – голос Ди не был лишён возмущённых нот, – То как вы оказались тут?!

– Это долгая история! – парировал Баримон, – Я бы рассказал её, но не к месту сейчас это обсуждать!

– Тогда с чего мне вам верить?! – надув губки, девчонка пошатнулась, скрестив руки на груди, – Обойдёмся без ответов!


Несколько замешкав, Гарард всё же решил подвести итог расспросам, подав пример собственной откровенностью.


– Я и правда покинул Ринвуд! – заговорил Баримон, чей голос звучал отрешённо и грустно, – Мне пришлось сначала бросить торговые дела, а после, вовсе бежать из родного города. Поверьте, не будь на то причин, я бы не бросил моих славных ребятишек … – отведя взгляд в сторону, Гарард шёпотом добавил: – Риниша, Кейтелл, Бастиан, малыш Рокки …