Сказав так, Юрген зашагал прочь от камеры.

– Я тоже любил её, – тихо ответил Самур, но Шу услышал его.

Выйдя из подземелья, Юрген увидел дожидавшегося его Оташа.

– Что ты здесь делаешь? – удивился Шу.

– Да я зашёл к тебе, а мне сообщили, что ты побеседовал с Казимом и отправился прямиком в темницу. Что такого тебе сообщил этот инспектор?

– Это касалось Гулли, – ответил Юрген и рассказал обо всём Оташу.

– И как же на это отреагировал Самур? – поинтересовался шоно.

– Мне кажется, он сожалеет, хотя и не признаётся в этом.

– Зачем тебе это было нужно, эне?

– Не знаю. Самуру я сказал, что это ради Гулли. Хотя сам он считает, что я просто хотел сделать ему больно. Но это не так, Таш.

– Даже если и хотел, то не надо передо мной оправдываться. Самур – преступник и его ждёт казнь. А нам уже стоит забыть о нём.

После обеда Юрген встретился с Кимом всё в той же кофейне и извинился за то, что оставил его вафуку в немного потрёпанном виде. То, что он слегка порвал подол, Шу обнаружил, уже когда снимал наряд.

– Ничего другого я от тебя и не ожидал, – улыбнулся Ким, заказывая кофе.

– Ну, я надеюсь, что хотя бы с Дарыном всё в порядке?

– В полном. Он ничего не понял. Мы, конечно, слышали шум, но я уговорил его не реагировать. Жаль, что убийцей оказался Самур. Он казался мне милым парнем. Даже жаль его было.

– Увы. Но знаешь, я не хочу о нём больше говорить. У меня для тебя есть одна хорошая новость.

– И какая?

– Казим больше не появится в «Доме сладостей». Для него это теперь под запретом, иначе работу потеряет.

– Действительно замечательная новость. Он очень противный. И Агсара он нервировал. Надеюсь, Дарына не постигнет та же участь?

– Да вроде Оташ о нём ничего не говорил. Министр торговли, наверное, имеет право на такие слабости, – хмыкнул Юрген.

– Он ведь не зря получил свою должность, не так ли? – улыбнулся Ким. – Он умный человек. И поэзию любит.

– Поэзию? – удивился Шу. – По нему и не скажешь.

– Внешность бывает обманчива. Думаю, ты и сам это знаешь. Вот это ему нравится больше всего:

От скрипа колеса

Проснулась и упорхнула

Бабочка-однодневка.

– Красиво. А кто автор?

– Я автор. Ты ведь знаешь, что ойран учат писать такие стихи.

– Да, я читал. Я сам тоже иногда стихи пишу, но не такие, как в Ямато. Такие я не пробовал.

– А ты попробуй. Мне кажется, у тебя должно получиться.

– Думаешь?

– Да, давай. Ты можешь писать о том, что видишь. Осмотрись вокруг, прислушайся.

Юрген задумчиво молчал несколько минут, а затем произнёс:

– В воде кувшина

Отразилось солнце.

Как жажду утолить теперь?

– Из тебя бы получилась неплохая ойран, – снова улыбнулся Ким.

– Спасибо, но я надеюсь, что из меня вышел неплохой визирь, – ответил Шу.

V

Когда Оташ увидел рядом с автомобилем, на котором в Шаукар прибыли Альфред и Элинор, ещё один чёрного цвета и водителя-норта, стоявшего рядом с ним, он решительно проговорил:

– Я на этом не поеду.

– Но почему, Таш? – удивился Юрген. – Или ты боишься?

– Конечно, я не боюсь! Но я привык ездить на коне, а не на этом вот…

– Это называется автомобиль, – сказал Альфред.

– Да знаю я! Сказал, не поеду, значит, не поеду.

– Но на автомобиле мы быстрее доберёмся до Нэжвилля и точно не опоздаем на летний праздник, – сказал Шу.

– Вот и поезжай, а я на лошади.

– Таш, король за тобой специально машину прислал, а ты кочевряжишься.

– Ты у меня сейчас получишь.

– Великий шоно, это на тебя совсем не похоже. Что тебе не нравится в автомобиле? В конце концов, спать ты научился на кровати, вино стал пить. Может, всё-таки поедем?

– Это совершенно безопасно, – вмешался Элинор. – И очень удобно. Его величество сам ездит на автомобиле.