Утром, когда свет, наконец, проник в стены карцера, Юрген увидел, как на него буквально таращился Кайсар.

– Что такое? – не понял Шу. – У меня рога, что ли, на голове?

– Это великий шоно тебя так? – спросил сарби.

– А, ты про это? – Юрген дотронулся до синяка на лице. – Да, он, кто же ещё? Больше визиря бить никто не имеет права.

– Как ты думаешь, великий шоно простит тебя, если ты вернёшь ему колесо солнца?

– Очень надеюсь на это.

– Я не знаю точно, но, может быть… У нас с Митсуо был тайник. Если он куда и припрятал колесо, то туда.

– Что за тайник?

– На берегу озера есть рыбацкие домишки. У одного на дверной ручке рыба.

– Живая?

– Вот ты чудак человек, как может живая рыба выжить без воды?

– Да что за рыба-то на ручке? Дохлая?

– Резная, – усмехнулся Кайсар. – Только одна там такая. И вот в этом доме в дальнем левом углу приподнимается половица.

– Спасибо, – улыбнулся Юрген.

Когда через некоторое время объявился Бальзан с завтраком, Шу проговорил:

– Передай великому шоно, что я хочу его видеть.

Бальзан вернулся очень скоро и увёл Юргена за собой. Едва они покинули пределы темницы, Шу попросил снять с него кандалы.

– Они жутко неудобные! И руки мне все натёрли.

– Зато достоверно, – ответил Бальзан, но кандалы снял.

Шу потёр запястья и поспешил к Оташу.

– Кайсар рассказал мне про тайник! – выпалил Юрген, влетев в покои великого шоно.

– И где же он? – спросил Оташ.

– В одном из рыбацких домов.

– Ну, и рожа у тебя, эне.

– А кто виноват? Сам сделал, так что получай и не жалуйся.

– Да я не жалуюсь. Идём искать тайник?

– Идём, только…

– Что?

– Кайсар Уигема не убивал. Он вообще не виноват ни в чём.

– Приехали, – вздохнул Оташ.

– Что не так?

– Может, ты ему ещё и должность предложишь?

– Дурак ты, Таш. А ещё великий шоно.

– Будем считать, я этого не слышал. Пойдём к озеру.

В коридоре они встретили Альфреда, который, скептически осмотрев Юргена, спросил:

– Что, есть результаты?

– Есть, – кивнул Оташ. – Кайсар рассказал о тайнике. Мы как раз туда направляемся. Хочешь, можешь пойти с нами.

Уже на выходе к ним присоединился Элинор, который отправлял письмо в Нэжвилль. Увидев Юргена, он округлил глаза и встревожено спросил:

– Неужели это Кайсар тебя так?

– Вообще-то это Оташ меня так, – ответил Шу.

– Я же объяснял тебе, Элли, – проговорил Альфред. – Кайсар должен был поверить в то, что великий шоно разгневался на своего визиря.

– Тебе надо было холодное приложить, – заботливо произнёс Акст.

– Поздно уже, – усмехнулся Юрген.

По пути к озеру он рассказал о том, что узнал от Кайсара.

– Так что он не убийца, – закончил Шу.

– Отлично, – вздохнул Брунен. – И что ты мне предлагаешь доложить господину Латимору?

– Что убийца Уигема мёртв. Его Оташ застрелил.

– Не думаю, что это его обрадует. Нет, я в любом случае заберу Кайсара в Нэжвилль.

– Это зачем?

– Он соучастник.

– Но он житель Шоносара. Таш, подтверди.

– Я совершенно не против того, чтобы Кайсара судили в Нэжвилле, – ответил шоно.

– Но ведь он покрывал преступника, который украл колесо солнца! – возразил Юрген.

– То есть ты настаиваешь, что судить его должен я? – спросил Оташ. – Подобное преступление карается казнью, эне.

– Казнью каралось преступление Митсуо. Ты его и убил. А Кайсар ничего не сделал.

– Определись. Если он ничего не сделал, то мы должны отдать его Альфреду, потому что его участие в убийстве Уигема и ранении его дочери – это дело доказанное.

Юрген промолчал в ответ. Когда они добрались до берега, то нужный дом нашёлся очень быстро. Как и описал Кайсар, на ручке одной из дверей была резная рыба.

–Заперто, – подёргав за ручку, проговорил Оташ. – Я выломаю.