– Ребекка, что с тобой? – первым обрушился над ней Герман, совершая хаотичные манипуляции, чтобы привести девушку в чувства.

– У меня есть навыки оказания первой помощи, – сказал Джозу, отодвинув от датчанки своего приятеля. – Если так будешь трепать ее сделаешь только хуже. Так, Олеся, сядь у здесь и подними ее ноги себе на колени.

– Нам наверно нужен аммиак? – вспомнила уроки ОБЖ Аня.

– Никакого аммиака, ты что? Хочешь ее дезориентировать! – фыркнул на нее француз, ослабляя на Ребекке одежду, а затем потирая мочки. Под умелыми манипуляциями Джозу та пришла в себя.

– Ребекка, с тобой все в порядке? – испуганно произнес Герман.

– О, я в порядке, – ответила она, схватившись за голову и испуганно озираясь по сторонам. Картина перед нею предстала ужасная: немного поодаль от ее руки лежал эмбрионо-инкубатор с открытой крышкой, а на полу возле него результат их кропотливой работы – все биологические образцы, созданные за это время, были уничтожены.

– Я посмотрю работает ли агрегат, – заявила Олеся, заметив на чем остановился озабоченный взгляд датчанки. Осторожно опустив на пол ноги девушки, она подошла к инкубатору и склонилась над ним в надежде, что хоть что-то уцелело. – Эмбрионы погибли… Инкубатор цел.

Все пятеро нервно переглянулись, создать заново 35 загубленных зародышей, казалось им сейчас нереально. Но и разочаровывать Ребекку никто не хотел. Все понимали, что набранный ими сейчас темп работы не лучшим образом сказывается на здоровье каждого и это могло произойти с любым из них.

– Кому-то надо отвезти тебя в больницу, – проговорил Джозу, осторожно поднимая девушку с пола.

– Я отвезу, сейчас же вызову такси – вызвался Герман.

– Ну что ж, а мы пока наведем здесь порядок, – понимающе проговорила Аня.

– Эх, семь моих безупречных зародышей пали смертью храбрых, – с жалостью проговорила Олеся, собирая с пола разбившиеся колбы, когда пара вышла за дверь.

– Да, работы жалко, но это могло произойти с любым из нас- одернул ее Джозу, озвучив то, что и так всем из них было понятно.

– Ничего, мы все наверстаем. Я думаю, все заметили, как легко уже стало получаться. Надо только придумать, что сказать Чэню. Я боюсь он нас линчует, – добавила Аня к словам Джозу.

– Чэню так и скажем, неужели в Китайской Народной Республике не существует человеческого фактора и люди не могут чувствовать себя плохо! – переняв настой Джозу поддержала друзей Олеся, перестав наконец сокрушаться над погибшими эмбрионами.

Джозу, Олеся и Анна возвращались домой уже поздним вечером, уставшие и измотанные они еле доплелись до своего общежития. Немного поодаль от входа в вечернем полумраке громко спорили два силуэта. Ребекка и Герман говорили полушепотом на немецком, но было понятно, что разговор между ними происходит неприятный. В конце концов, увидев ребят Ребекка отмахнулась от Германа и скрылась в дверях общежития. Немец тупо уставился ей в след, словно соображая догнать ее или объясниться с друзьями. Несколько секунд помешкав, он обернулся к товарищам и хотел что-то сказать, но сжал кулаки и быстрым шагом отправился прочь от общежития, оставив своих, пораженных увиденным, друзей в замешательстве.

– Поругались голубки, – выдала Олеся.

– Брось, какие они голубки, – одернул ее Джозу, – между ними ничего нет, я бы знал.

– Что-то тут нечисто, я это чувствую, – ответила Олеся парню.

Вернувшись в свою комнату, девушки обнаружили Ребекку уже спящей, что было странно с учетом того, что они не так давно видели ее у входа в общежитие. Рухнув в постель после тяжелого рабочего дня, обе забылись крепким сном, а когда проснулись утром их соседки уже не было на месте. Подумав, что та решила наверстать упущенное в лаборатории, Аня и Олеся спокойно собрались и тоже отправились на свои рабочие места. Однако на месте оказалось, что в институт они пришли первыми, следом за ними явились Герман и Джозу.