– Эй, ты куда?

– Мне нужно отнести кофе. Я обещала его женщине, у которой больной ребенок.

Шеннон объясняла все это не оглядываясь. Дэниел же почему-то шел следом. Ему стало любопытно. Видя, что она остановилась рядом с молодой женщиной с младенцем на руках, притормозил и стал наблюдать. Шеннон помогла женщине переложить спящего ребенка на другую руку и аккуратно взять стаканчик, чтобы ненароком не облить младенца. Та и вправду выглядела измученной. Видимо, не спала пару ночей… О чем он думает? У него брат в реанимации, рядом с ним та, что послужила причиной аварии, а он и в ус не дует. Еще полчаса назад он готов был ее убить, а сейчас что? Стоит и смотрит, как она заботится о какой-то незнакомой женщине. А как же Алекс?

В душе боролись противоречивые чувства. С одной стороны, он понимал, что от хорошей жизни от богатого папы не сбегают под мост. Значит, все не так просто. С другой – она бросилась под колеса автомобиля, за рулем которого сидел Алекс, и теперь тот может остаться инвалидом до конца дней. А ведь ему всего двадцать два. Хотя Шен пыталась его спасти. Но если бы не она, он бы не выжил. «Если бы не она, он бы вообще в аварию не попал», – возразил Дэн сам себе и нахмурился. Как лучше поступить, он не знал.

– Шеннон, дорогая, вот ты где! А я тебя везде ищу.

Голос, неожиданно раздавшийся рядом, был ему очень хорошо знаком. Видимо, Шеннон тоже, потому что она повернулась, и Дэн успел заметить отвращение и страх, промелькнувшие в глазах. Неудивительно. Обернувшись, он встретился с пристальным взглядом карих глаз.

– Мистер Карсон. – Джонатан Харридж елейно улыбнулся. – Какими судьбами? – Посмотрев на Шен, он нахмурился. – Вы знакомы?

Перехватив ее взгляд, Дэниел поспешил ответить:

– Только что познакомились. Когда она облила меня кофе.

В глазах Харриджа промелькнули недовольство и злость, но на лице все так же сияла улыбка.

– Ну что же ты, дорогая? И зачем тебе понадобился этот чертов кофе?

Шеннон молчала, лишь смотрела в пол. А женщина с ребенком, видимо, почувствовав, что назревает скандал, тихонько передвинулась подальше.

– И все же, как вы тут оказались? – Джонатан не сводил глаз с Шен, которая лишь плотнее куталась в халатик. – Не мимо же проходили и решили заглянуть, а?

– Нет, не мимо. Мой брат попал в аварию и находится в этой больнице. – Тон Дэна сменился, стал твердым и суровым.

– Какой ужас! Мне так жаль! – Несмотря на сказанное, было заметно, что он ничуть не сожалеет и лишь произносит дежурные слова. – Желаю вашему брату скорейшего выздоровления. Пойдем, дорогая, тебе пора в палату.

– Подождите, мы с Шеннон не договорили. Нам нужно обсудить одно важное дело.

– Какие важные дела у вас могут быть с моей невестой?

При этих словах Шеннон вздрогнула, что не укрылось от Дэна. Сам он был поражен не меньше.

– Вашей невестой?

– Именно. Через месяц наша свадьба. Правда, куколка?

– Да, конечно.

Голос был тихим и не отражал никаких эмоций. Но стоило взглянуть ей в глаза, и можно было увидеть бушевавшее пламя ненависти. Дэниел ее отлично понимал. Хоть никаких доказательств и не было, но слухи о Джонатане Харридже ходили очень неприглядные. А ведь известно, что дыма без огня не бывает. Дэн покачал головой – девчонке не позавидуешь.

– Извините, мистер Карсон, мы вынуждены вас покинуть. Шеннон нужен покой, чтобы быстрее выздороветь. Пойдем, дорогая.

Харридж, обняв девушку за талию, увел ее в сторону лифта. Дэниел проводил их взглядом и тут же подумал, что ему не должно быть до этого никакого дела. Сейчас надо позаботиться о брате. Дэн достал телефон. Питер должен позвонить перед вылетом. Как только Брюс будет готов лететь, он начнет подготовку брата к перевозке.