Достаю смартфон из кармана и неспешным шагом иду в сторону метро, снимая каждую деталь нового для меня города. Но мое хорошее настроение длится недолго. Спустя несколько шагов от здания телеканала я натыкаюсь на что-то твердое и высокое, пока снимаю на видео красивый рождественский бант, висящий между домов.

Стаканчик с дважды остывшим кофе вылетает из моей ладони, пока я чудом спасаю свой телефон от падения на асфальт.

– Ты слепая что ли? – цедит сквозь зубы мне на ухо мужской голос.

13. Глава 12. Энтони

Энтони

Нью-Йорк, Таймс-сквер

Начало января выдалось паршивым. Сегодняшний день я планировал назвать лучшим, но тут его испортила дурацкая случайность: пока я высматривал поверх толпы нужное кафе, около которого нужно повернуть, кто-то с громким возгласом в меня врезался.

Сука. Выглядывающая из-под расстёгнутой белой куртки рубашка теперь вся в кофе, как и сама куртка. Хорошо хоть кофе успел остыть.

Вытаскиваю один беспроводной наушник, от чего автоматически отключается трек "Things Done Changed" The Notorious B.I.G., и перевожу взгляд на что-то ярко-рыжее – на девушку в зелёном пуховике, совершающую странные движения.

Сначала я думаю, что она пытается бухнуться передо мной на колени и извиниться, но затем понимаю, что девчонка всего лишь ловит свой телефон.

– Ты совсем слепая что ли? – рявкаю я, глядя сверху вниз на рыжее недоразумение.

Она перекидывает телефон из руки в руку, и я понимаю, что это нечто – всего лишь очередная уличная жонглерка.

– Денег не дам, – резко говорю я. – Придумай что-нибудь оригинальное, а не будь, как все.

Девчонка не отвечает. Не понимает английского, что ли? Туристка?

На всякий случай ощупываю карманы, чтобы убедиться, что ничего не пропало. В принципе, кроме документов, ничего не жалко, но, кажется, всё на месте.

Поймав, наконец, свой телефон обеими руками, девчонка испуганно смотрит на меня огромными глазами и чуть снова не роняет его.

– Простите, – пищит она и бледнеет. – Я… я не… может…

– Хочешь заплатить за химчистку? – я вскидываю брови и решаю пошутить. – Боюсь, тебе не по карману, но ты можешь отработать ущерб как-то по-другому.

– А?

Её глаза, кажется, стали ещё круглее. Зачем я трачу время на какую-то девчонку, которая и двух слов связать не в состоянии? С лёгким интересом разглядываю её лицо: совсем обычное, с минимумом макияжа, глаза ярко-зелёные.

Машинально сую свободную руку в задний карман джинсов, достаю оттуда несколько завалявшихся купюр и, не глядя, протягиваю их рыжей.

– Купи себе новый кофе.

Она так же машинально берет деньги. Ну, своей изначальной цели она добилась. Денег я ей дал.

– И выздоравливай, – добавляю, вставляя наушник в ухо, но перед тем, как музыка снова заиграла у меня в ушах, слышу:

– Что? – вырывается у неё недоумённый вопрос, но я уже обхожу девчонку и иду к нужному повороту, смешавшись с толпой.

И как я пойду в офис телекомпании в таком виде?

Злостью на рыжую снова накатывает, а я только успокоился. Испортила мою любимую куртку. Придётся сменить маршрут, построив его через Бродвей в ближайший бутик Hugo Boss, а затем идти, куда шёл.

Красивые девушки-консультанты вьются вокруг меня, едва я переступаю порог, и обворожительно улыбаются, забыв об этике. А я на несколько секунд забываю о рыжей возмутительнице спокойствия, пока сосредоточенно выискиваю глазами белую куртку. Вижу подходящую модель на манекене в центре зала и киваю на неё.

– Мне эту куртку и подходящую рубашку на замену, – указываю я на испорченные вещи. – Побыстрее, пожалуйста.

Прохожу в примерочную и раздеваюсь до пояса, кинув вещи на пуфик. Куртку приносят первой, и полуголый я жду, когда мне принесут рубашки на примерку.