На телефон пришло сообщение, что квартет, на который она рассчитывала, забронирован на этот вечер. Оставался еще один вариант. Если и эти музыканты недоступны…

Девушка схватила бутылку с водой, но потом решила, что горячий суп – это точно то, что ей сейчас нужно. Она прошла в кафе и сделала заказ. Горячий бульон немного оживил ее. Но лишь до тех пор, пока не пришло сообщение с еще одним отказом.

До свадьбы оставалось два с половиной часа, а музыкантов не было. Холли не из тех невест, кто захочет, чтобы для нее включили запись.

Отчаянные времена требуют отчаянных мер. Адель набрала сообщение Дэну, прося его о помощи. К тому времени, как она доела суп, он прислал ответное сообщение о том, что флейтист и пианист будут готовы к половине третьего.

Она не хотела обращаться к нему, но он справился. Как и всегда, когда они были вместе. От одной этой мысли у нее заныло сердце. Если бы она сказала ему, что у нее рак, а болезнь распространилась на матку, и ей придется делать гистерэктомию, он остался бы рядом с ней, держа ее за руку.

И тогда пришлось бы каждый день чувствовать себя ответственной за то, что она лишила его радости отцовства. Интересно, не возненавидел бы он ее, когда у его братьев и сестры появились бы дети, а они все еще оставались бездетными? Не пожалел бы о том, что остался с ней? Не разлюбил бы ее, в конце концов?

Как разлюбил ее отец маму.

Дэн хороший человек. И сегодня пришел на помощь. Помог выбраться из передряги. Но это ничего не меняет.

Совсем ничего.

Глава 4

Дэн мельком увидел Адель, когда она занесла цветы в номер Пита. Она так быстро проскользнула туда и обратно, что у него не осталось возможности поговорить с ней. Он только заметил, как пылают ее щеки и странно блестят глаза. Возможно, это из-за проблем с организацией.

Когда он, жених и другие шаферы вышли из лифта, до них донеслись приглушенные звуки флейты и фортепьяно. Дэн вздохнул с облегчением. У одного его коллеги из Калгари дочь обучалась музыке, и ему потребовался всего один телефонный звонок и обещания высокой оплаты, чтобы все остались довольны. Они почти дошли до дверей холла, когда из-за угла вынырнула Адель с телефоном в руках.

– Ох. – Дэн схватил ее за руки, избегая столкновения.

Она подняла голову. На ее щеках играл яркий румянец.

– О, простите. Я даже не заметила вас всех. Вы как раз вовремя. Все знаете, что надо делать? Мы готовы открыть дверь и начать рассаживать гостей.

– Мы с Питом ждем и войдем вместе с Джей-Пи. – Дэн отпустил ее руки.

– Да, именно. – Адель улыбнулась. Наконец-то все складывается как надо. Последние минуты самые сложные, ужасные. Хотя главная идея в том, чтобы продемонстрировать, что все идет по плану, все хорошо.

Шаферы направились к главному входу. Пит увидел знакомого и отошел, чтобы поздороваться.

Дэн внимательно посмотрел на Адель. Ее глаза были ярче, чем обычно. Но это нехороший знак. Он поднял руку и коснулся ее лба.

– Ого, да ты заболела!

Адель оттолкнула его руку.

– Не выдумывай. У меня все хорошо, это просто… так…

– Тяжелое время.

– Это точно. – Ее лицо смягчилось, когда она посмотрела на него. – Дэн, спасибо за помощь. Музыка идеальна. Где ты нашел их?

– У парня, который приехал в Калгари открывать наш офис, дочь обучается музыке. Я позвонил ему, она оказалась не занята и прихватила аккомпаниатора. Вот так все и получилось.

Адель улыбнулась Дэну такой знакомой улыбкой.

– Ты говоришь так, будто ничего особенного не произошло. Между тем сегодня ты спас меня, а я не привыкла к тому, чтобы меня спасали.

– Начинаю понимать. В любом случае я рад, что сумел помочь. – Дэн заставил себя не смотреть ей в глаза. Он почти забыл, как обижен на нее. – Пит – хороший друг, а Холли – славная девушка. Они заслужили свой сказочный день.