Нарана слегка склонила голову, поприветствовав присутствующих, то же самое сделал и Бертиболь. Сергей не стал повторять их движений, остановившись и ожидая.
– Наследник с нами, – просто сказала Нарана.
Присутствующие встали, как по команде.
– Давайте его сюда, мы уже заждались, – раздался голос откуда-то с дальнего конца праздничного зала.
Темнело быстро. Вся левая стена зала и часть потолка были одним огромным окном, но света от ставшего темно-синим неба, было не так уж много, а оранжевые светильники горели неярко.
Говорящий угадывался в полумраке:
– Бертиболь! Что ты там копался?
Коротышка пробормотал что-то извиняющимся тоном на своем певучем языке, но по его виду нельзя было сказать, что он оправдывается перед великим и страшным повелителем.
– Бертиболь! Невежливо говорить в присутствии гостя на незнакомом ему языке, – голос казался совершенно обычным, человеческим, только в нем чувствовалась уверенность. – Нарана, что вы там встали? Мне не терпится пообщаться со своим будущим преемником! Если, конечно, преемник захочет унаследовать такую сомнительную должность, хе-хе!
Сергей двинулся на звук, Бертиболь и Нарана пошли следом. Великий Повелитель сидел в таком же кресле, как и все остальные, а его хитрые глаза светились голубым светом. Нет, никак нельзя было назвать его обычным человеком, от него исходила аура невероятной мощи. Высеченное из камня лицо и ежик седых волос, глаза обаятельные, все понимающие. Впечатление совсем не портила немного неподобающая такой личности одежда: что-то типа футболки, тускло переливающегося серого цвета и такого же оттенка штаны из грубой ткани. Сергей, будучи архитектором, человеком искусства, заметил, что вещи не лишены стиля, это просто такой образ: Великий Повелитель в неофициальной обстановке.
– Ну что ж, поговорим, – сказал Сергей, опускаясь в кресло. Ему вдруг захотелось показать, что он не станет робеть перед всякими великими повелителями. Тем более, Бертиболь совершенно спокойно сел в кресло рядом с седоволосым магом, только девушка почему-то продолжала стоять по стойке смирно.
Глаза Повелителя стали еще хитрее, он расплылся в довольной улыбке, ощущение ауры могущества немножко спало, как будто этот человек мог регулировать силу ее воздействия на окружающих.
– Сергей, – протянул он так, словно не имя произносит, а смакует бокал отличного вина. – Я даже не знаю с чего начать. А ты, должно быть, считаешь все это забавным сном?
– И как вы только догадались?
Все в зале с любопытством наблюдали, ловя каждое слово.
Великий Повелитель улыбнулся. Он покосился на стоящую столбом Нарану.
– Послушай, ты чего стоишь-то? Нарана, мне уже просто неловко перед гостем! Сядь уже, в конце концов!
Повелитель пробормотал ряд витиеватых фраз на неизвестном языке, потом без шума и пыли из воздуха материализовалось кресло для девушки. Но она почему-то не спешила садиться, засмущавшись.
– Но Великий Повелитель, тут же советники, как я могу сидеть рядом…
– Нарана, ну что ты несешь, мы не при дворе. У нас небольшая вечеринка, по случаю прибытия важного гостя. – Он подмигнул Сергею.
– Хорошо, – девушка села.
Повелитель улыбнулся Сергею: – Не обращай внимания, девочка переволновалась – ей тоже предложили должность совсем недавно.
– Тоже?
Великий Повелитель взглянул прямо в глаза:
– Итак, Сергей, что тебе рассказал Бертиболь?
– Да ничего вразумительного. Я и половины не понял.
– Замечательно! Смотри вокруг и делай выводы. Какая разница, что мы тебе можем наговорить, правда? Если знания об этом мире у тебя сложатся согласно твоим собственным наблюдениям, ты легче примешь все это. Я знаю по своему опыту. Я хочу, чтобы ты еще немного понаблюдал за нами, прежде чем мы начнем наш главный разговор. У нас праздничный ужин в честь твоего прибытия. Нелегко было тебя найти. Расслабься и поешь. В твоем мире был поздний вечер, когда Бертиболь за тобой пришел? Ты должен чувствовать голод. Так, где у нас прислуга? Ах да, мы с собой не взяли… Сейчас, я что-нибудь наколдую.