– Ты же моя сестра, – мы замолчали, передавая друг другу бутылку и сигарету. Почти как в старые добрые, когда приходилось прятаться от нянек, чтобы изрядно набраться или покурить. Наверное, нас с братом можно было назвать теми самыми богатенькими ребятами, которым пофиг на всех остальных, избалованные, наглые, попробовавшие почти все из-за доступности и дозволенности. Это могло быть правдой, но не было. Может быть, только наполовину. Но мы привыкли заступаться друг за друга. По крайней мере, я и Матиас. Сестра никогда не стремилась оказаться в мире беззакония и безбожия.
– Ты совсем не рада, что вернулась? – спросил брат, выпуская в потолок дым, витиеватыми узорами растворяющимся на белом полотне. Я усмехнулась, забирая у него сигарету. Рада ли я?
– Не знаю, – призналась я, – не думаешь, что у этого какой-то особый подтекст?
– Разве не сама захотела?
– Учеба закончилась, – я пожала плечами, меняя сигарету на бутылку виски, – отец сказал, что я нужна ему здесь.
– Думаешь, что-то назревает?
– Вряд ли ему понадобился бухгалтер под рукой, когда на хвосте полиция, а за забором война с двумя семьями.
– Спрятать информацию?
– Проще в Канаде, – мотнула головой я, задумываясь о таком скором возвращении. И правда, смысл? И отцу, и всему бизнесу было бы проще, если бы я осталась в Канаде, где никто не знал, кто я. Там же и легче убрать меня, вместе со всеми знаниями. Это было слишком.
– Мне тоже ничего не известно, я думал, что ты по нам соскучилась, – усмехнулся брат, глянув на меня с легкой улыбкой.
– Не дождешься, медведь, – я потрепала его по светлым волосам, все-таки понимая, что брата мне там не хватало, его шуток, задорной улыбки, небывалой серьезности, когда это требовалось. Пожалуй, если бы и нужно было подорвать кого-то из семьи Перес, то Матиас бы в этот список точно не вошел.
– Я безмерно рад, что у нас такие теплые отношения, Луиза, – ядовито проговорил Матиас, затем еще раз глянул на меня, – Пора спать, – и, поднявшись, вышел из комнаты, оставляя за собой полную тишину. Я достала из кармана брюк пачку сигарет, закурила, пытаясь уложить события одного дня в голове. Вот я и вернулась из скучной, предсказуемой жизни в давно забытое безумие. И, признаться, иногда мне не хватало этого сумасшествия, будто это уже давно было частью моей сущности. Той ее темной стороны, что скрывалась за семью замками. Той, что жаждала крови и пепла, упивалась властью, с радостью пила лучший виски и курила прямо в комнате с белоснежным ковром, не заботясь о том, что искры могли испортить мягкую поверхность. Мы все уже давно прогнили. Эта испорченность текла по венам вместо крови, насыщала легкие вместо кислорода. И я удивлена, что первым словом всех трех детей семьи Перес было не «дерьмо».
Единственной подругой, которая у меня была, можно назвать водителя по имени Генри. И то «подругой» он оказался неважной, разговаривал мало, сплетни не пускал, кофе на миндальном молоке не пил. С добавлением виски, кстати, тоже. Только молча таскал пакеты, которые я набивала почти в каждом бутике, щедро раскидываясь деньгами отца. Зато Генри выглядел так, будто сошел с обложки какого-нибудь журнала: черные волосы, переливающиеся на свете солнца, бронзовая кожа, широкие плечи, карие глаза, пухлые губы и прямой, красивый нос. И к тому же у Генри присутствовала куча других преимуществ. Например, заднее сидение в машине, где вполне удобно можно было поместиться вдвоем в поиске быстрого удовольствия и удовлетворения своих потребностей. В прошлом. Сейчас Генри был женат. Что немного усложняло задачу быстро и без последствий забыться на несколько минут. Но с другой стороны облегчало жизнь, не оставляя времени на бессмысленные разговоры. Так что целое утро Генри мрачной тенью следовал за спиной, изредка шурша пакетами. Не скажу, что это не доставляло мне удовольствия.