– Я вчера узнала у Линча, как в Фениксе обстоят дела. Здешние магазины – последний шанс купить все необходимое. – Энни достала из кармана блокнот и принялась перечислять: – Он посоветовал купить шляпу с широкими полями, мыло, рабочие кожаные перчатки, винтовку, лишнюю пару добротных сапог…

– Постой-постой, – я замедлила шаг. – Винтовку? З-зачем?

– От диких животных отстреливаться, ну и мало ли… Сайверы нападут. – пояснила Энни, убрав выбившийся локон за ухо.

– Каких еще диких животных? – разволновалась я. – Мы же будем жить в городе. А оружие… разве там нет охраны «Вэлс Индастриз»? И мистер Моффет говорил, что проблемы с сайверами в прошлом.

– Линч сказал, защита лишней не будет. Он все же не первый год живет в Сайверии. Думаю, ему виднее, в отличие от мистера Моффета, который Феникс видел исключительно на рекламных буклетах.

– Мне кажется, мистер Линч перегибает палку, – покачала я головой.

– Даже если так, не лучше ли перестраховаться? – резонно заметила Энни. – У меня всего одна жизнь, и я не хотела бы закончить ее в желудке медведя или, что еще хуже, в шатре с сайверами.

С Энни было сложно не согласиться. Я тоже не хотела бы жить в шатрах без привычных удобств, и тем более среди чужого народа, но все же слова Энни мне не понравились. Они были слишком… категоричны. Тем не менее я послушалась ее совета и купила шляпу с загнутыми краями и запасные ботинки, а вот от покупки остальных вещей воздержалась. С ружьем я не умела обращаться, перчатки оказались пустой тратой денег. Я ведь в лечебнице буду работать. Не на ферме.

Энни же купила все из списка, в том числе самую дешевую винтовку и пачку патронов.

– Она хоть стреляет? – с сомнением спросила я, разглядывая тронутый ржавчиной металл.

– Конечно стреляет! – заверил продавец комиссионки. – Ее нужно немного почистить, и будет как новенькая. Берите, дешевле все равно ничего не найдете.

– Мне подходит, – сказала Энни.

В академии Нокс казалась вполне приличной горожанкой, но то, как она крутила в руках ружье, примерялась к прицелу, вызывало у меня море вопросов, которые я не решалась задать прямо в магазине.

– Мои братья увлекаются стендовой стрельбой. Так что я умею обращаться с ружьями, – пояснила Энни.

В итоге мы чуть не опоздали на поезд. Старый замызганный состав пригнали на дальние пути без перрона. И пока мужчины, раскорячившись, залезали наверх, я с ужасом смотрела на хлипкое сооружение из досок. Страшно даже подумать, что ждет меня внутри.

– Кайли, я туда не залезу, – побледнев, сказала Энни.

С открытого тамбура спускались кованые ступени. Чтобы забраться на них, нужно было ухватиться за поручни и высоко задрать ногу. Другими словами: явить свету свое нижнее белье и чулки. Вокруг не было никого, чтобы нам с Энни помочь, и только несколько любопытных пассажиров выглядывали из окна, чтобы оценить представление.

Делать нечего, я подошла к поручням и с ужасом поняла, что нужно быть балериной, чтобы зацепиться ногой за нижнюю ступеньку. Ну или немного повыше.

– Может, поищем проводника? Уверена, здесь должна быть какая-то подставка… – предложила Энни, но вдруг замолкла.

Прежде чем поняла, что происходит, моей талии коснулись сильные руки. Я взмыла вверх. Ойкнув, я вцепилась в поручни и запрыгнула на ступеньку.

– Спасибо! – радостно воскликнула я и обернулась.

Сзади стояли те самые сайверы с дирижабля, а за их спинами в испуге улепетывала Энни.

Выглядело это так до нелепости странно, что я открыла рот, да так ничего и не сказала. Сайверы молча подали мой саквояж да коробки с ботинками и шляпой.

– Спасибо, – едва слышно повторила я и прошла в вагон.