Отношения с этой женщиной у меня не клеились от слова совсем. Она постоянно цокала языком и ужасалась моим навыкам общения с малышкой.

– Я уже успела заметить, – захлопнула крышкой сковороду с рагу, как раз в тот момент, когда драконица собиралась спикировать прямиком в ароматный обед. – Ай–яй! Нельзя купаться в сковородках!

– Сейчас юной драконице необходим дневной сон! – мейстера Грэймур сняла шляпку и пригладила волосы. – Вы должны уложить ее.

– Думаете? – я наблюдала, как рассерженный фиолетовый ураганчик нарезает круги под потолком.

– Конечно! – чопорно отчеканила гувернантка. – В рекомендациях по уходу четко написано, что в таком возрасте драконы спят по пятнадцать часов в сутки! Новорожденный должен набираться сил для первого оборота!

Рекомендации по уходу мне прочитать никак не удалось, так как знания языка не позволяли. Связь с драконицей помогла лишь в знании разговорного драконьего наречья. Писать и читать я, увы, не умела.

– Пятнадцатичасовой сон скорее мне нужнее, но раз надо, значит, надо! – я приоткрыла крышку сковородки, приманивая драконицу и пытаясь ее поймать.

Но мне помешали. Ожил один из камней–артефактов, которые здесь использовались для связи. Что–то вроде телефона, но работало на магии. Артефакт разгорелся красным моргающим светом и оттуда сквозь гул донесся высокий истеричный женский голос:

– …буду жаловаться! По какому праву… вы… заняли дом, принадлежавший моему покойному брату?! Я это так просто не оставлю!!!

Так–так. Что–то новенькое. Не хватало еще агрессивных родственников, претендующих на наследство!

Глава 8

Джаспер

Столичное хранилище редкостей и ценностей встретило главу столичного сыска как и всегда тишиной и спокойствием. Казалось, в этом месте никогда ничего не происходило. Факелы центрального холла столичного хранилища редкостей и ценностей потрескивали на стенах, отчего вокруг плясали причудливые и несколько зловещие тени. В проходах между длинными стеллажами мелькали тени девушек–фамильяров, которые смахивали пыль с полок, периодически раздавалось покашливание и скрип пера вездесущего смотрителя этого места, составлявшего бесконечно длинную опись здешних сокровищ.

Джаспер Рейтрой бросил взгляд на полку с пометкой «артефакты», принюхиваясь и кожей ощущая их древнюю магию. Одни были опасны, другие устарели, третьи были отложены до лучших времен. Следом шли полки с редкими книгами, древними свитками, описывающими события давно минувших лет. Казалось, что здесь время замерло.

Хранилище являлось одним из самых защищенных мест во всем государстве, и именно здесь в специально созданных условиях хранилось драконье яйцо. Его должны были передать родственникам, после завершения следствия, но… случилось то, что случилось. И теперь это дело стало не просто делом об убийстве, а персональной головной болью Джаспера Рейтроя. И сейчас глава столичного сыска хотел выяснить, кто помог яйцу в перемещении в другой мир и каким образом злоумышленник вообще попал в хранилище. Но раз не было никаких инцидентов со взломом и проникновением, то яйцо переместил кто–то из тех, кому было разрешено посещать это место.

Было много вопросов без ответов в этом деле, но в одном Рейтрой был практически уверен. Упрямая девчонка, которая свалилась на его голову как снег в летнее солнцестояние, не была соучастницей в этом похищении. Она не понимала, что происходит, не знала здешних законов, и точно не заключала никаких договоров на крови с магами. Джаспер проверил. Но все же кто–то вмешал именно ее в эту игру. Почему она? Взбалмошная иномирянка без капли магии. И прежде чем отправить ее восвояси, Рейтрой должен был узнать кто, как и с какой целью вмешал ее в это дело.