– Мы слышали от вашего помощника, – сказал Дынша, показывая пальцем, – что наш покровитель Конурбай просит отправить войско к нему. Позвольте нам самим собрать войско и отправиться в Талас.
Карыкан был удивлен. Он первый раз в жизни видел перед собой тех, кто в прошлом был людоедами. Конурбай еще молодым парнем говорил, что выводит новое племя сазаншон, сверхлюдей, что смогут служить жайсанами в сверхмощном войске кангайцев, чтобы завоевать весь мир. Поставить все человечество на колени перед Карыканом. Жаль, что ему не удалось осуществить свои замыслы. Опять ему Манас помешал.
– Для чего вам это нужно? – спросил у Дынша Карыкан.
– Мы хотим отомстить бурутам за племя сазаншон, – ответил Дынша. – Это они уничтожили наше племя. А Маданша хочет отомстить за своего отца Мадыкана.
«Вполне обычные люди, только вот покрыты шерстью по всему телу, хотя оделись в обычные одежды. Наверное, им очень тепло в них», – подумал Карыкан.
– Я одобряю ваше решение, – согласился Карыкан. – Сколько жайсанов вы соберете?
– Два тумена точно, – ответил Дынша. – Мы давно готовились к войне с бурутами.
– Как у вас с оружием? – спросил Карыкан.
– У нас все канжарколы, – ответил Дынша. – Оружие мы сами завоюем.
– Удачи вам, ребята, – Карыкан показал им, где выход.
Сазаншоны вышли из дворца. Пришло некоторое успокоение в душу старого кагана. Теперь перед смертью Конурбай не будет его проклинать за то, что не отправил ему войско. Он с облегчением пошел к себе в спальные покои.
Перелом в ходе войны
Кюлчоро поехал через перевал Куу-Кыя в земли Сары-Озен. Скакун Суркоен под его седлом рвался вперед. У Кюлчоро поднялось настроение точно так же, как когда он ехал на Тайбууруле в аул Айчурек в землях жедигерцев. Суркоен казался ему лучшим скакуном, чем Тайбуурул брата. Через земли Сары-Озен Кюлчоро собирался подняться на перевал Котермо и взять пленного, чтобы изучить обстановку во вражеском стане. Кюлчоро, подумав о пленении кангайца, широко улыбнулся и вспомнил свою приемную мать Бурулчу, которая его воспитывала до встречи с Семетеем. Это она научила его говорить по-калмыцки, по-манжуйски и по-жунгарски. Он умел говорить на всех языках кангайских народов. У него потеплело на сердце от благодарности к матери, что вооружила его языками, предполагая, что эти знания когда-нибудь пригодятся ему в жизни. Вот теперь Кюлчоро понял, не зря она старалась обучить его разным языкам…
Кюлчоро поднялся на перевал Котермо. Оглядываясь по сторонам, он увидел троих пастухов, которые пасли вражеский скот. «Значит, пастухи из калмыцкого народа», – подумал Кюлчоро и подъехал к ним поближе. Они с удивлением смотрели на вооруженного богатыря бурутов и не могли ничего предпринять. Кюлчоро поздоровался с ними по-калмыцки. Они все заулыбались. Опасение за свои жизни улетучилось из глаз. Они на самом деле испугались вида Кюлчоро.
– Мы подумали и испугались, – сказал один из них, – что вы богатырь бурутов.
– Нет, – сказал Кюлчоро. – Я из Чет-Бейджина. Спешу помочь нашему войску в уничтожении бурутов.
– Мы слышали, – сказали пастухи, – что Конурбай давно послал вестника Карыкану с просьбой отправить сюда войско.
– Я не слышал. Я приехал отомстить бурутам за смерть моего отца на великой войне, – сказал Кюлчоро и спросил: – Итак, где буруты?
Пастухи опять переглянулись. Но один из них решился помочь Кюлчоро.
– Мырза! Мы не знаем, где буруты, – ответил он. – До войска еще целый день езды. Поезжайте на запад в долину. Недавно наше войско закончило строительство дамбы, чтобы перекрыть воду. Появился водоем под названием Бурган-Суу, что охраняется самыми лучшими силачами из стражи самого Конурбая во главе Тюктаманом. Он вам и подскажет, где найти бурутов. Вам лучше посоветоваться с Чандаяком насчет войны с бурутами.