– Селена, смотри, тут даже артефакты остались, – окликнул меня Нортон, открыв спрятанный за высокой спинкой кресла потайной шкафчик.

Я приблизилась, чтобы лучше рассмотреть темно-синий кристалл, по форме напоминающий вытянутое яйцо, помещенное на подставку из серебра, выполненную в виде когтистой лапы с вставками из неизвестного черного металла. Я протянула к артефакту руку и тут же отдернула.

– На твоем месте я бы тут ничего не трогала, – покачала я головой, глядя на Нортона, который тоже хотел прикоснуться к артефакту. – Черная магия – это не детская забава.

– Ты думаешь, магия еще действует? – поинтересовался приятель и, смахнув с бархатной, местами уже основательно подпорченной грызунами обивки кресла пыль, с важным видом в него уселся.

Кресло не выдержало такого издевательства над собой, его задняя резная ножка подломилась, и оно резко накренилось в сторону. Нортон, чтобы не упасть на пол, успел схватиться за столешницу, сдвинув ее с места. За нашими спинами с легким шелестом исчезла часть стены, которую я на первый взгляд посчитала такой же земляной, как и все вокруг. В образовавшемся проходе, убегающем куда-то во тьму, стали один за другим вспыхивать развешанные по стенам факелы, освещая крутую лестницу, ведущую вниз.

– Тайный ход? – удивился Нортон и первым сунулся в проход.

– Не думаю, что это хорошая идея, – сказала я и постаралась схватить его за подол куртки, чтобы вытянуть обратно, но Нортон заупрямился.

– Давай хоть одним глазком глянем, что там и вернемся обратно, – бросил на ходу парень, уже начав спуск по неровным ступеням, которые так и норовили обвалиться под нашими ногами.

– Нортон! – зарычала я, догоняя приятеля на узкой площадке, где лестница делала резкий поворот.

– Неужели тебе самой не интересно?

– Интересно, но мы сюда не за этим пришли! – огрызнулась я, прыгая со ступеньки на ступеньку и пытаясь не собрать на голову паутину, свисающую с потолка.

– Смотри, – прошептал Нортон и резко остановился.

Я не успела вовремя затормозить и толкнула приятеля в спину, от чего он вынужден был соскочить с последней ступеньки на покрытый черными плитами пол. Нортон недовольно заворчал и попятился назад.

– Да, глупая была идея явиться сюда, – сказал он, пытаясь отодвинуть меня в сторону. – Пойдем отсюда.

– Подожди.

Теперь я заупрямилась и выдвинулась немного вперед, рассматривая просторный зал с зеркальными стенами и высоким потолком, теряющимся во мраке. В центре зала, где пол покрывали непонятные магические знаки, нанесенные белой и красной красками между выдолбленными в камне бороздками, образующими восьмиконечную звезду, лежал, скрутившись кольцами, огромный змей. Его массивную голову украшал венец из роговых наростов, а глаза были закрыты плотными веками. Тело василиска покрывала крупная чешуя черного и красного цвета, которая слегка топорщилась в разные стороны своими неровными заостренными краями, делая змея похожим на ежа.

– Кто это? – не дыша, спросил меня Нортон. – Таких тварей я еще не видел.

– Василиск, – отозвалась я, отходя чуть дальше от лестницы. – Мы встречались с ними на последней войне с отступниками.

– С ума сошла, а если он проснется?

Нортон попытался схватить меня за руку, но для этого ему пришлось вновь спуститься в зал.

– Селена, иди сюда.

– Не бойся, Нортон, этот василиск уже не страшен, – усмехнулась я и смело приблизилась к застывшему в вечном сне василиску. – Этот змей мертв.

– Мертвый василиск? Откуда такая уверенность? – не поверил мне Нортон и даже вздрогнул, когда я погладила морду змея.

– Нортон, – развеселилась я, – оглянись по сторонам. Что ты видишь?