1

Кохинор – один из самых больших бриллиантов, входящих в состав сокровищ британской короны. – Здесь и далее примеч. пер.

2

У. Шекспир. Макбет. Акт I. Сцена 1. (Перевод С. Соловьева.)

3

Джошуа – британский вариант имени Иисуса Навина.

4

Санкт-Петербург был переименован в Петроград 18 (31) августа 1914 года, но Холмс вполне мог использовать привычное название.

5

На самом деле к тому времени столица уже была перенесена из Петербурга в Москву (в марте 1918 года).

6

Группа эндокринных клеток в поджелудочной железе.

7

Волчьими стаями на морском жаргоне называют группы подводных лодок.

8

Близ полуострова Ютландия проходило крупнейшее морское сражение Первой мировой войны между немецким и британским флотами.

9

Здесь и далее автор несколько искажает исторические факты. По общепринятым данным, Рейли был незаконнорожденным сыном врача Михаила Розенблюма.

10

В реальности Бьюкенен в январе 1918 года добился своего отзыва из России «по состоянию здоровья», опасаясь репрессий большевиков.

11

Зимний дворец, где находится Большой тронный (Георгиевский) зал, был построен значительно позже смерти Петра I.