«Местные женщины – не коммерсанты, – думал Филип, – в Америке одно такое изделие прокормило бы в течение месяца целую семью, а здесь его продают по стоимости поденной работы, они совершенно не знают цену своего труда. Ах если бы не война, – думал предприимчивый негр, – я обязательно бы закупил партию этого кружева и с большой выгодой продал бы потом в Америке».
В кружевных рядах он заметил юную девушку, явно не простолюдинку. Она держала в руках носовой платок с кружевной окантовкой удивительно изящной работы.
– Сколько стоит? – спросил Филип по-русски.
– Семь рублей, пожалуйста, – ответила девушка.
– Do you speak Enlish? – перешел на английский Филип.
– Je ne parle pas anglais[3], – ответила ему собеседница на хорошем французском языке.
– Est-il possible?[4] – так же по-французски спросил Филип. Поскольку на этом все его познания в языке Наполеона заканчивались, он снова перешел на ломаный русский, которому обучился на улицах Петрограда.
– Чья будешь?
– Мизенер, Елизавета, – ответила собеседница, – дочь отставного генерала.
– Зачем торгуешь? Это дело не генеральское! – строго спросил Филип.
– Голодаем, батюшку пенсии лишили, продаем рукоделие, на хлеб собираем.
Филип помрачнел, ему было непонятно, как это можно, заслуженного генерала, проливавшего кровь за отечество, под старость оставить без пенсии?
– Где живешь?
– На квартире в частном доме, за дрова тоже надо платить.
– Вы беженцы?
– Да, из Петрограда, спасаемся от большевиков. Сюда много дворян приехало из столиц, в Вологде спокойно, не грабят, не стреляют.
– Но тут тоже большевики?
– Эти не злые. Я даже говорила с одним, – ответила девушка, и он сказал, что у него в деревне невеста тоже плетет кружева.
– Я куплю у тебя этот платок, – деловито сказал Джордан.
Он полез к кошелек, достал оттуда красную десятирублевку еще царского образца, они по-прежнему были в обращении, протянул девушке.
– Вот держи, сдачи не надо.
– Спасибо, – генеральская дочка зарделась от нахлынувших чувств, – кого мне благодарить?
– Благодарить надо посла Соединенных Штатов, я его мажордом, приобрел этот платок для подарка.
– Спасибо огромное, – девушка искренне благодарила необычного покупателя, – Вы очень, очень помогли.
– Приходи к нам в посольство на Дворянскую улицу в здание бывшего клуба, – сказал Филип, – может быть найдется для тебя какая-нибудь работа.
– Буду очень благодарна, обязательно приду, у нас очень стесненные обстоятельства, мы квартируем по соседству, буквально в трех домах дальше по той же улице.
– Договорились!
Филип весело подмигнул девушке и пошел дальше. У него впереди было еще великое множество неотложных дел.
Получив деньги от щедрого покупателя Лиза бросилась искать газетчика, чтобы купить номер со статьей про Финляндию. Увы, деньги оказались потрачены напрасно, в газете ничего не было ни об Иване Смыслове, ни о русских в Финляндии вообще.
После обеда слуга показал послу купленный платок. Френсис причмокнул от удовольствия:
– Какая прекрасная работа, наверное, ты за неё заплатил кучу денег? Когда в 1904 году я был директором Всемирной Луизианской выставки, там были павильоны с кружевами из Бельгии и Франции, и я могу сказать компетентно, что это очень качественное изделие, и оно должно стоить приличных денег.
– Ну что, Вы, губернатор, я сторговал это платок по дешёвке, за него просили тридцать рублей или три доллара. А я купил всего лишь за доллар, русскими деньгами, конечно. – Джордан врал, не краснея, но ведь это же во благо, вот он какой ловкий коммерсант!
– Ты бизнесмен, Филип, – довольно сказал Френсис, – надеюсь, ты не обидел своей ценой мастерицу.