– Ничего, – ответил ей Гордон, и перевёл свой взгляд на Тома. – Том, ты сделал запрос?
– Утром будет ответ, – сказал Том, и подвинул к себе тарелку с мясом.
– Что бы я без тебя делал, – Гордон улыбнулся. – Что у Вас нового?
– Только что, закрыли дело, – гордо заявил Роберт.
– И шеф, нам подкинул, новое, – закончил Том.
– Как? – возмущённо воскликнул Роберт. – Он же обещал нам дать выходные, – с набитым ртом сказал он.
– Сходи к нему, и потребуй, – ответил Том. – И прекрати разговаривать, когда у тебя полный рот мясо.
Роберт покраснел, и уткнулся в тарелку.
– Оставь мальчика в покое. Лучше скажи, какие у тебя планы на выходные? – Гордон улыбнулся глядя на Роберта. – Я обещал Олуэн, что на выходные буду с ней. А то она обижается на меня.
– Я её понимаю, – сказал Гордон. – Женщинам нужно внимание.
Роберт откашлялся, и посмотрел на них.
– Извините, что прерываю вас, – робко сказал Роберт. – Но у меня есть вопрос к Тому.
– Говори, – Том удивлённо посмотрел на него.
– Какое дело он нам дал? – спросил Роберт.
– Пустяк. Если хочешь, то займись им сам.
– Конечно, – Роберт, встал. – Десерт, я поем в участке, – он подошёл в официантке, и она ему дала упакованную коробочку с десертом.
– А он душка, – Гордон смотрел на Роберта. – Понял, что нам надо поговорить.
– Поговорить!? С кем? – удивился Том.
– С тобой, – Гордон жестом руки, подозвал официантку. – Принесите мне кофе.
– Это всё? – она посмотрела на него.
– Да, – коротко ответил Гордон.
– Так о чём ты хотел со мной поговорить? – спросил Том, когда ушла официантка.
– Хотел предложить поехать со мной.
– Куда? – удивился Том, и отложил вилку в сторону.
– В Ланкастер. Мне понадобиться твоя помощь, – Гордон с улыбкой посмотрел на него.
– И какая? – Том скорчил не довольную рожицу.
– Навести кое-какие справки.
– Когда ехать?
– Не волнуйся. У тебя есть дня два.
– Успокоил, – Том откинулся на спинку стула. – Хорошо, но только, если Роберт действительно справиться сам. – И ещё, что я скажу шефу?
– Об этом не волнуйся, я беру его на себя.
– Если так…
– Договорились, – Гордон встал из-за стола.
– А как же кофе? – Том удивлённо посмотрел на него.
– Я только позвонить, – Гордон подошёл к телефону.
К столику подошла официантка.
– Кофе, сэр, – она поставила чашку на стол.
– Принесите мой пирог, и чай, – сказал Том.
– Слушаюсь, сэр, – она отошла от столика с не довольным видом.
Гордон посмотрел ей в след, сел за столик.
– Что ты ей сказал?
– Ничего. Попросил принести мой пирог, – невозмутимо ответил Том.
– Тебе не кажется, что мы загоняли молодую девушку?
– За это она получает хорошие чаевые.
– Ты зануда, – улыбнулся Гордон.
– Я реалист, – Том облокотился на столик. – Ты меня введёшь в курс дела?
– Завтра я тебе всё объясню, а сейчас мне пора, – Гордон допил свой кофе. – Вечером позвоню, – сказал он, и вышел на улицу.
Глава 5
С наступлением ночи, все гости в доме мистера Грэкфорда, разошлись по своим комнатам упиваться сладким сном, а утомлённая прислуга сидела на кухне и пила чай.
– Нэнси, тебе пора отдыхать. День был суматошным, – сказала Ханна.
– Да, мэм, – Нэнси встала из-за стола, и стала собирать посуду со стола.
– Оставь, я уберу сама. Иди, отдыхай, – сказала Даяна.
Нэнси покинула кухню, оставив их одних.
– Что случилось с нашим дворецким? Он как с цепи сорвался, – сказала Даяна, убирая со стола. – Даже не пришёл на чай.
– Он уже не в том возрасте, что бы принимать гостей, – ответила Ханна.
– В этом доме, давно не было столько суеты, – добавила Даяна.
– Ты права. Это его и выбило из клеи, – вступила в разговор Пэн.
– Даже, если это так, то не надо срываться на Нэнси, – Даяна поставила чайник на плиту. – Бедная девочка. Она старается из-за всех сил.