Глава 5

Так прошла неделя, и снова наступили выходные, что могло означать только одно – выставка. Она должна была начаться ближе к вечеру, поэтому у меня было достаточно времени, чтобы быстро отправиться в магазин за платьем и в салон. У меня было несколько вечерних платьев, в одном из которых я собиралась пойти на выставку, но бабушка не одобрила выбор, и я была вынуждена сделать так, как она меня просила. Сначала она собиралась отправить со мной Джеймса, но, к моему большому облегчению, быстро передумала.

Платье, которое мы мне купили, было нежно-голубого цвета, с юбкой до пола и без рукавов. Оно было кружевным, с просторной юбкой и с непонятными для меня узорами. Спина же у платья была слишком открытой, что для меня было очень непривычным, но я приняла решение слушаться бабушку.

После магазинов мы отправились в какой-то дорогой и большой центр, в котором для начала мне сделали массаж с маской для лица, прежде чем приступить к прическе и макияжу. После массажа я приняла душ, чтобы смыть с себя масло, которое было, судя по всему, кокосовым, что мне совсем не понравилось. Я никогда не любила кокосы, что находила странным. Мне не нравился ни их вкус, ни запах. Но, опять же, я должна была слушаться бабушку. После душа мне помогли одеться в купленное платье, после чего меня усадили перед зеркалом. Так как высокие прически мне никогда не шли, стилист оставил мои волосы распущенными – конечно, расчесав их, специальными приборами сделав их волнистыми и заколов по бокам. Что же касается макияжа, то мне выделили брови, но не сильно, так как от природы они у меня и так были темными. Тени и помада, нанесенные мне, были яркими.

Когда мы наконец-то закончили с приготовлениями, время подходило к вечеру, и мы должны были отправиться на место выставки. Когда мы приехали, я увидела Джеймса, поджидавшего нас около входа в здание. Как всегда, молодой человек был одет в костюм, на этот раз светлого цвета, что для меня было уже привычным. Увидев меня выходящей из машины, Джеймс поспешно пошел в нашем направлении.

– Добрый вечер, миссис Джекинс, – парень сначала поздоровался с моей бабушкой. – Здравствуй, Кетрин. Ты хорошо выглядишь.

– Благодарю, – сказала я, застенчиво улыбнувшись, поправляя маленькую белую сумочку на плече.

– Твои родители еще не приехали? – поинтересовалась бабушка у Джеймса.

– Они приехали и ожидают вас внутри, – вежливо ответил молодой человек. – Позвольте мне вас проводить.

– Не стоит, – отказалась бабушка. – Я прекрасно знаю дорогу. Пожалуйста, составь компанию своей невесте.

– С удовольствием, – улыбнулся парень.

Улыбнувшись в ответ, бабушка оставила нас вдвоем.


– О боже, – вздохнула я. – Притворяться перед бабушкой, что все хорошо, намного сложнее, чем перед твоими родителями или перед кем-либо другим.

– Согласен, – сказал Джеймс. – Мы не должны тут стоять, кстати. Как насчет того, чтобы я показал тебе все вокруг? Несмотря на то что мы притворяемся женихом и невестой, мне бы не хотелось, чтобы тебе было скучно.

Я улыбнулась, на секунду опустив голову.

– Я не против, – продолжая улыбаться, сказала я, посмотрев на парня.

Улыбнувшись в ответ, он, взяв мою руку и положив ее на свою, повел меня в здание. Большинство произведений: картины, статуи, рукописи – находились внутри, однако самые лучшие были выставлены на улице, недалеко от столиков с напитками и закусками – различными фруктами и орехами.

– Ах да, – неожиданно спохватился Джеймс, когда мы остановились перед очередной картиной, около выхода на улицу, где находились остальные гости, и, убрав мою руку, полез во внутренний карман костюма.