– Починили?
– Надо было просто получше ее прижать. Ваша мать дома?
– Да, на кухне. – Ева наморщила нос. – Она очень хорошо отнеслась к моему отъезду. Собирается в мое отсутствие перекрасить мою лабораторию.
– Можно мне с ней познакомиться?
– Конечно! Сейчас я ее приве…
– Мистер Логан? – Сандра опередила дочь. – Сандра Дункан. Я очень рада, что благодаря вам Ева сможет оправиться от стресса. Ей нужна передышка.
– Боюсь, передышки не получится, зато смена занятий вашей дочери обеспечна. Я, со своей стороны, постараюсь, чтобы она не очень утомилась. – Логан улыбнулся. – Ей очень повезло, что у нее есть вы.
Ева заметила, что Логан пустил в ход весь свой шарм и что мать буквально тает от удовольствия.
– Мы с ней привыкли друг о друге заботиться, – сказала Сандра.
– Ева говорит, что вы собираетесь покрасить лабораторию. После вторжения там полный кавардак.
– Ничего, уборщики из страховой компании все оттерли. Вернувшись, Ева не узнает свое рабочее место.
– Я чувствую себя виноватым: ведь я увожу ее, не дожидаясь, чтобы мерзавца, который все это учинил, схватили и наказали по заслугам. Ева предупредила вас, что я распорядился насчет охраны?
– Предупредила, но это лишнее: Джо прекрасно…
– Все равно мне хочется внести свой вклад. Если вы не возражаете, я поручу своему человеку каждый вечер к вам заглядывать.
– Не возражаю, хотя это совсем необязательно. – Сандра обняла дочь. – Смотри, не слишком старайся! Лучше отдыхай.
– Ты без меня обойдешься?
– Прекрасно обойдусь. Я даже рада от тебя отделаться. Наконец-то можно будет спокойно пригласить Рона поужинать, не опасаясь, что ты учинишь ему допрос с пристрастием.
– Мне бы и в голову не пришло его допрашивать. – Ева усмехнулась. – Два-три вопроса – еще не допрос.
– Вот видите!
Ева взяла чемоданчик.
– Не скучай. Я постараюсь звонить тебе почаще.
– Рад был с вами познакомиться, миссис Дункан. – Логан пожал Сандре руку и забрал у Евы чемоданчик. – Я буду заботиться о вашей дочери и верну ее, как только смогу.
Сандре не удалось устоять перед излучаемым им очарованием.
– Не сомневаюсь. До свидания, мистер Логан.
– Просто Джон, – поправил он ее с улыбкой.
– Джон, – повторила Сандра и тоже улыбнулась.
Стоя в дверях, она смотрела, как они спускаются по ступенькам, потом помахала им на прощание рукой и закрыла дверь.
– В чем цель представления? – осведомилась Ева.
– Представления? – переспросил Логан, распахивая перед ней дверцу машины.
– Вы перекормили мою простодушную маму патокой. Она просто прилипла к месту.
– Обыкновенная учтивость.
– Нет, это сознательная попытка очаровать, пустить пыль в глаза.
– Опыт подсказывает, что любезность действует лучше любого смазочного масла. У вас есть возражения?
– Ненавижу ложь!
– Откуда в вас столько… – Он понимающе кивнул. – Фрейзер! Слыхал про этого серийного убийцу и его сладкие речи. Только я не Фрейзер, Ева.
Она была далека от того, чтобы ставить знак равенства между Логаном и казненным душегубом. Того можно было сравнить разве что с Люцифером.
– Ничего не могу с собой поделать. Он постоянно у меня перед глазами.
– Нам предстоит работать вместе, поэтому таких аналогий лучше избегать. Обещаю проявлять максимум неотесанности, даже грубости, если вам так больше нравится.
– Так-то лучше!
– У вас обо мне превратное впечатление. Я известен вспышками хамства. – Он завел машину. – Можете справиться у Маргарет.
– Судя по тому, как вы ее описываете, она вряд ли это терпит.
– Не терпит ни минуты. По части грубости она может дать мне фору. Но я не поддаюсь и отвечаю тем же. Представляете, во что превращается наше общение?