– Не рыпайся, мразь! – рявкнул ему маг и провёл по горлу лезвием. – Буду я ещё на тебя эфир тратить…

Кому бы ни перерезал он горло, теперь это точно труп. Несчастный захрипел, давясь кровью. Маг отпустил его и смотрел, как тот извивается в конвульсиях, понапрасну хватаясь за фонтанирующее горло. Песок под ним побурел и взмок. Лужа текла к Альдреду.

– Прям как рыба об лёд, – заметил апостат и окликнул товарища. – Я прикончил одного! Есть у тебя, кто живой?

– Все мертвы. Не дышат, – отвечали ему издали. Маг не жалел эфира, опыляя мертвецов материализованной кислотой. В нос бил едкий смрад.

Судя по всему, море выплюнуло ещё несколько тел на этот берег, понял Флэй. Чувство опасности заставляло его усиленно шевелить мозгами. Чародей стоял к нему спиной. Если он всё сделает грамотно, легко обезвредит его.

Но что потом? Альдред ведь гол, как сокол. Один сноп кислоты, пущенный в него, – и ему не жить. Что хуже, всё оружие вплоть до раздвижного копья упало на дно веселить крабов. Голыми руками в его положении много не навоюешь.

– Мне сегодня однозначно везёт, – усмехнулся чародей поблизости, разворачиваясь к Альдреду. Персекутор успел быстро захлопнуть глаза.

Он подозревал, что должно произойти. Притвориться мёртвым было жизненно необходимо. Альдред знал не понаслышке: трупы деревенеют. Таким он и стал, напряг все мышцы – всё равно, что камень лежит. При этом выдохнул незаметно, чтоб при ударе воздух не вырвался предательски из ноздрей.

Пошёл обратный отчёт.

Чародей от всей души пнул его по рёбрам.

– Н-на!

Острую боль сменила тупая и ноющая. Как минимум, Флэю хотелось поскулить. Благо, хватило выдержки этого не делать. Его тело качнуло. Мертвеца он отыгрывал не хуже актёра. Увы, чтобы уверить себя в смерти персекутора, достигнутого чародею оказалось мало. Он упёрся ногой в бок инквизитора и развернул на спину.

Апостат рассмеялся, думая поиздеваться над покойным псом Церкви. Он уселся на Альдреда сверху. Живот под тяжестью его зада у Флэя втянулся, как у распятого, иссохшего под солнцем пустыни.

Маг знал толк в глумлении: инквизитору хотелось кричать. Более того, он был на полпути к тому, чтобы пресечь цирк и попытаться побороться за жизнь.

Толика страха вносила свою лепту, буквально умоляя его не спешить. Глаза же закрыты. Альдред лишь представлял себе примерно, что происходит прямо над ним. Одно неверное движение – и отступник вгонит ему кинжал в горло. Флэй не хотел умирать в тропическом аду. Не хотел, чтобы чайки, крабы и морские черепахи дрались за его мясо.

Лицо оставалось каменным. Тело размягчалось под тушей отступника. Альдред молил Свет и Тьму, чтоб его игра в мертвеца не обернулась горькой правдой.

К горлу персекутора приставили кривой кинжал. Тёплая кровь убитого попала на шею и стекла жирной каплей вниз. Кожа чувствовала лезвие на себе. Альдреду казалось, она вот-вот надорвётся.

– Самый убедительный труп на свете… – пробормотал задумчиво чародей.

Неясно оставалось, провоцирует он Альдреда или просто шутит. Как бы то ни было, давать ему повода в чём-либо убеждаться Флэй не собирался. Изнутри его грыз червь сомнений: апостат ведь сейчас полоснёт ему по горлу!

Волшебник опустил руку ему на грудь, больно давя. Мозг умолял вдохнуть хоть немного воздуха, и мысленно Альдред соглашался сам с собой, но не мог. Боль в голове усиливалась. На полотне закрытых век заплясали синюшные кляксы. Всё произошло в точности так, как опасался Флэй…

Глава 3

Бы. Ушей чародеев совсем рядом коснулся взрыв. Кто-то по ту сторону скалы вёл ожесточённый бой. Видать, персекуторы переняли инициативу у апостатов. Люди кричали, всплески Материи порождали какофонию. Один взвизгнул, как свинья: видать, попробовал на вкус инквизиторский сплав.