Мое тело окоченело, будто меня заперли в ледяной гробнице. Я не слышу вопросов детектива. И не смотрю на его лицо. Все, что я вижу – черную дырку в своей душе. И мне наплевать на тех, кто бегает вокруг меня. Наплевать, что они хотят от меня услышать. Наплевать, что меня посадят.
Лишь бы эта боль перестала бить по моей грудной клетке.
– Вам лучше подготовиться. – говорит он, наконец-то садясь напротив. – Мы должны поговорить о том, что произошло.
Но что я могу сказать?
Отпустите меня к ней. Я хочу быть с ней. Хочу, чтобы она была рядом. Хочу, чтобы она успокоила мою боль.
Но она ушла.
Я один.
И больше не хочу говорить о той, кто предала меня.
– Мистер Уилсон, – садится напротив следующий человек, пытаясь испытать удачу. – вы должны ответить хотя бы на один вопрос.
– Хорошо. – безразлично произнес я, смотря в пол.
– Как вы убили ее?
– Не ответил на звонок. – внутри осталась лишь бессмысленная пустота. – Я убил ее.
– Знаете… – он откладывает документы в сторону, наклоняясь ближе. – мы здесь не за тем, чтобы играть в игры. Нет такой статьи «не ответил на звонок». На ноже, которым были перерезаны вены, нет ваших или чьих-либо отпечатков, кроме погибшей. Вы заставляете следствие возбуждать, а не закрывать обычное дело о самоубийстве.
– Самоубийстве? – истерически засмеялся я. – Я убил ее! Я!
– Хотите сказать, что принудили ее к этому? – напрягся он, делая пометки. – Вы были первый, кто нашел ее. Подтверждаете ли вы тот факт, что видели, как она берет нож? Подтверждаете ли тот факт, что давали ей указания, что делать с ножом? Подтверждаете ли вы тот факт, что давили на нее в этот момент?
Вопросы наваливались на меня волнами, пытаясь потопить в бездне сомнений. Мысли затуманены болью, и я хочу вырвать их с корнем, чтобы избавиться от всего этого. Опустив голову ниже, я ощутил, как руки сжимаются в кулаки.
– У вас есть пистолет? – спросил я, оставляя его без ответов на вопросы. – Прошу, убейте меня!
Дверь в темной комнате открылась с громким щелчком, а в проеме появилась знакомая фигура. Адвокат моей семьи – мистер Ли. Высокий мужчина со строгим лицом и холодными глазами, которые кажутся способными проницать насквозь. В его присутствии воздух становится еще более напряженным, как если бы в комнате появилось полотно сталкивающегося сгустка энергии.
– Что происходит? – его голос прозвучал резче, чем я ожидал, по коже пробежали мурашки от его ледяного тембра. – Вы не имели права задерживать моего клиента.
Детектив, сидящий напротив меня, напрягся, но быстро собрался.
– Мы проводим расследование по делу… – начал он, но его слова были перебиты.
– Я в курсе – перебил его адвокат, не давая возможность вставить хоть слово.
Жесткое выражение лица мистера Ли не оставляло сомнений в том, что его намерения строго определены.
– Еще раз повторяю, что у вас нет оснований задерживать моего клиента.
– Он сам попросил. – неуверенно заявил он. – Мы задали всего пару вопросов…
– Доказательств нет. – мистер Ли настоящая сталь. – И мой клиент не будет делать заявлений и отвечать на ваши вопросы без моего разрешения.
– Но у нас есть право…
– У вас нет прав нарушать конституционные права моего клиента. – снова перебил его адвокат. – Незамедлительно освободите его.
Минуя темный коридор, я сразу же ловлю на себе яркие лучи солнечного дня. Свет ударяет по глазам, вынуждая меня щуриться и прикрывать их рукой. Глубоко вдохнув свежий воздух, я хотел раствориться вместе с ним, но, как только двинулся вперед, меня сразу же накрыли чьи-то руки.
– Сынок. – шепчет она, хватая в крепкие объятия. – Зачем ты сделал это?