– Что вам от меня нужно? – напрямую спросила его. – Зачем вы меня преследуете?
– Что, если мое сердце изнывает от любви к одной прекрасной недотроге? – шутливо отозвался он. – Пронзенное стрелой Амура, оно содрогается от мысли, что я ей так безразличен.
– Надеюсь, оно разобьется вдребезги, – сухо отчеканила я.
Вновь завидев идущего в их сторону официанта с широким подносом, со вздохом посмотрела на дымящуюся горячим паром тарелку.
– Ваше ризотто, – произнес молодой человек, ставя широкую тарелку передо мной. – Дмитрий Анатольевич, вы уже выбрали?
Едва заметно покачав головой, он отпустил от себя услужливого парнишку.
– Ризотто? – удивился он, смотря на мой выбор. – Советую лучше взять мороженое. Кажется, здесь популярно с клубничной начинкой. Уверен, оно порадуется попасть в столь соблазнительный ротик. К тому же, я еще не видел здесь девушки, не смаковавшей бы его вкус, медленно слизывая своим нежным язычком дразнящий наполнитель.
Пронзив его острым взглядом, хладнокровно улыбнулась в ответ:
– Вы что-то путаете. Я ничего не слизываю, не облизываю и не обсасываю. И вместо языка предпочитаю пользоваться зубами. Так что все, что попадает в мой рот, как правило, тут же хрустит и размалывается на крупицы.
– Мне показалось, что вы одна из тех неженок, предпочитающих сладкую ваниль вместо острого перца.
– Вам показалось! – шипяще отчеканила я. – Я в вас ошиблась прошлым вечером. Вы далеко не джентльмен. Под ваше описание больше подходит своенравный, заносчивый, упертый и весьма глупый осел.
– Зачем же так обижать столь невинное трудолюбивое животное? Ведь они с давних лет служили человеку в качестве верных и умных помощников. В отличие от разряженных в яркие перья диких и чересчур ветреных павлинов.
Беспомощно открыв рот, мне пришлось впервые подыскивать подходящие слова для ответа этому своенравному, бесстыдному хаму.
– Скажите, вы всегда так бесцеремонно грубы или это только мне выпала подобная честь?
– Не соглашусь, – сверкнув глазами, лениво улыбнулся он. – Вы производите на меня несколько расслабляющий эффект. Обычно я намного резче.
Обескуражено покачав головой, я устало вздохнула. Еще никогда мне не приходилась так отчаянно защищать себя. Но, по всей видимости, тягаться с Дмитрием – все равно, что дуть на разбушевавшийся огонь: чем больше дуешь, тем ярче его пламя.
Краем глаза заметив вышедшую из магазина Иру, с облегчением вздохнула.
– Вы просто несносны, – поспешно встав со своего места, проронила я. – И раз уж вы испортили мне обед, платите за него сами.
Бесстрастно обойдя ненавистного Глебова, я надела на глаза темные очки и, не оглядываясь, важной походкой направилась к выходу из некогда привлекшей меня веранды.
7. Глава 6
– И все-таки зря мы так поспешно бросились мне за нарядом, – войдя в распахнутую дверь, проронила Ира. – Учитывая твое состояние, а также не слишком сильную симпатию отца к твоей подруге, вот увидишь, он будет против этой вечеринки.
Пройдя вслед за сестрой, я бросила свою дамскую сумочку на каменную столешницу декоративного столика и, как можно скорее миновав холл, с явным облегчением присела на один из небольших белых диванчиков, стоящих полукругом по центру первого этажа.
– Это мы еще посмотрим. – Сняв босоножки, слегка растерла доставившую немало хлопот за последние сутки лодыжку. Хотя боль в ноге уже почти не чувствовалась, однако при долгой прогулке мышцы не выдержали внезапной нагрузки и теперь едва заметно поднывали, грозя испортить и без того подпорченное настроение. Не выказав своего недовольства по этому поводу, я, как ни в чем не бывало, беззаботно улыбнулась младшей сестре. – К тому же, я частый гость на светских вечеринках, и, как видишь, до сегодняшнего дня с успехом ходила на подобные мероприятия.