Вскоре раздались решительные шаги, и в холл вошел Демиан Рорк. Боги! За те несколько лет, что мы не виделись, он стал еще привлекательнее. Если, конечно, такое вообще возможно. Возмужал, заматерел. Но взгляд был все тем же, насмешливым и надменным одновременно. Такая смесь раздражала и манила. Нет же, словно магическим магнитом притягивала к нему, не давала забыть о его существовании ни на секундочку, заставляла думать и вспоминать герцога.
– Капитан… – Демиан протянул руку, и вестовой вложил в нее конверт. По мне и Милли он лишь мазнул взглядом, затем вновь сосредоточился на офицере.
– Капитан Стэрди, ваша светлость! – отрапортовал наш провожающий и встал перед герцогом навытяжку.
– Докладывайте, – коротко бросил он.
– Войска Ондории перешли границы близ Армы! – снова доложил офицер.
– Что в пакете?
– Свежие данные разведки, ваша светлость!
– Хорошо, – устало выдохнул герцог. – Буду готов через час выехать на границу… Нет, через полчаса! Вы же пока отдыхайте, коня сменят.
– Благодарю, – кивнул капитан.
– Майкл, – Демиан обратился к стоящему рядом лакею. – Проводите офицера на кухню, пусть его накормят.
– Да, ваша светлость!
Попутчик бросил на нас виноватый взгляд и последовал за лакеем. Герцог выждал, пока стихнут шаги, сохраняя скучающее выражение на красивом лице, а потом резко обернулся к нам и смерил взглядом. Судя по недовольной гримасе, увиденное его не впечатлило. Совсем. Надо думать, дорожная грязь вперемешку с дождем никого не красит!
– Полагаю, одна из вас моя… невеста?! – отчеканил он. Это был риторический вопрос, поэтому мы промолчали, что весьма не понравилось хозяину замка. Мужчина для верности выждал еще пару мгновений и с раздражением спросил: – Кто из вас?
Рядом охнула Милисента. Признаться, и у меня неприятный холодок прокатился по все еще озябшей спине. Слишком неприветливо встречал меня новый дом. Да, и Демиан из воспоминаний казался благородным и понимающим, а не злым. И все же я нашла в себе силы, несмотря на тяжелый мокрый плащ, расправить плечи и произнести спокойно, с достоинством, как учила леди Грейс:
– Я графиня Мелисса Торнборн, ваша светлость. – А потом зачем-то добавила. Точнее, оно само как-то вырвалось: – Ваша невеста.
То ли ему не нравилось само это слово, то ли – сам факт женитьбы был омерзителен, но красивые губы скривились в ухмылке. Она получилась хищной и неприятной. От его взгляда я ощущала себя кроликом, на которого с высоты уже пикировал коршун, расставив когти-лезвия. Хотелось малодушно зажмуриться, чтобы не видеть того момента, когда они проткнут пушистую шкурку жертвы.
– Невеста… – Словно для того, чтобы еще больше позлить самого себя, повторил герцог. – Ступайте за мной, графиня. Нас ждут!
И Демиан Рорк развернулся и пошел вперед, не оборачиваясь, не заботясь о том, поспеваю ли я за ним. Признаться, мне это удавалось с трудом. Сапоги промокли и теперь, как и плащ, весили целую тонну. Голова кружилась и нещадно ныли натруженные мышцы, ломило виски. Я едва ли не бежала, чтобы не отстать от жениха и не выдать своей слабости. Любопытно, кто нас мог ждать в Рорк-холле? Неужели, мэтр Гайс решил повременить с отъездом? Ох, я была бы ему за это крайне признательна.
Однако, мои надежды рухнули, когда герцог распахнул передо мной двери и ядовито добавил:
– Прошу вас, леди-невеста!
Определенно, слово «невеста» мужчина произносил с издевкой и действительно ненавидел не только само слово, но и все, что с ним связано, включая меня, как его олицетворение.
Помещение оказалось фамильной часовней пресветлых богов. У арки, увитой традиционными алыми цветами, дожидался жрец. Свадьба. Боги… Это моя свадьба! Без гостей, без оглашения, без красивого платья, без любви и надежды на счастье… Тайная и одинокая, как, собственно, вся моя жизнь.