И тут кто-то… нет, не кто-то. Я знал этот голос. Это был душераздирающий вопль Тессы.


Глава 2

Три истории

Мертвецы не рассказывают историй.

Банда пиратов[14]

Наверное, вы надеетесь узнать, почему Тесса кричала?

Мне очень жаль.

Видите ли, как только мы об этом заговорим, начнётся наше приключение, и нас будут поджидать вопли, пираты, вопящие пираты, сражения на мечах, космические летучие мыши, злые волшебники, путешествия во времени, предательство, сноски, дурные шутки и взрывы (Да. ВЗРЫВЫ!). Не говоря уж о Безумном Колме. Другими словами, у меня не будет времени рассказать вам о том, что вам следует знать. Например, о чём мы говорили с Релликом шестью днями ранее.

Если вы вдруг забыли, я закончил предыдущую книгу (признаюсь, это было довольно грубо) сценой нашей встречи, и будет очень невежливо ничего вам не объяснить. Вообще-то за прошедшие шесть дней произошли три важные вещи. Точнее, три истории. Я постараюсь рассказать о них вкратце…

Первая история

Двери из белой кости с изысканным узором распахнулись по моей команде, и за ними оказалась тёмная зловещая лестница, ведущая к тысячелетней гробнице самого могущественного мага в истории.

– Ух ты! – протянул Дрейк. – Что там внутри?

– Тысячелетняя гробница самого могущественного мага в истории.

– Ты серьёзно? – спросила Тесса. – Ты нашёл гробницу Реллика и не рассказал об этом нам?

– Я как раз вам рассказываю![15]

Тесса шлёпнула меня по затылку.

– Мы так и будем стоять здесь всю ночь? Поверни С4.

Если вы вдруг подумали, что Тесса имеет в виду взрывчатку, позвольте напомнить, что мой волшебный кожаный плащ назвали перевёртышем из-за пятидесяти маленьких кнопок, вшитых в подкладку. Короче говоря, когда я их поворачиваю, происходит нечто магическое, и большинство кнопок работают только раз в день. За последние три дня мы исследовали возможности ещё двух кнопок, С3 и С4. С3 («Губка») я использовал в прологе. Она поглощает всю силу вражеского нападения. Кнопку С4 мы назвали «Прожектор», потому что…

Я повернул С4, и моя голова вспыхнула, как задница светлячка. На самом деле свет испускал[16] мой язык. Мне приходилось держать рот закрытым, чтобы не ослепнуть. Я называл эту функцию «режим фонаря». Или же я мог раскрыть рот, высунуть язык и превратиться в армейский прожектор.

Мы вместе спустились по каменным ступеням, обходя натянутую от пола до потолка паутину, которая в свете прожектора сияла серебром. Когда мы оказались на нижней потрескавшейся площадке, из темноты возникла рука и сжала моё плечо.

– Хо-ха-хи![17] – воскликнул я.

– Мёртв, – произнесла она.

Прежде чем Дрейк или Тесса успели среагировать, из темноты бесшумно появилась прекрасная женщина и приставила к моему горлу нож. У неё были длинные тёмные волосы до талии и изящный белый овал на левой скуле, похожий на светящийся шрам.

Тайк[18], мой верный друг/телохранитель/преследовательница, в своей бесконечной мудрости решила, что будет неплохо внести вклад в моё обучение, весь день прячась поблизости и время от времени атакуя меня. Она заявила, что это поможет мне «укрепить характер». По крайней мере, это оказалось неплохим способом провести время в наш первый день.

Тесса снова шлёпнула меня по затылку.

– Сколько раз она уже тебя убила?

– Два, – солгал я. Мне приходилось подносить ладонь ко рту, чтобы не ослепить их.

– Восемь, – мрачно поправила Тайк, отходя в сторону и помахивая ножом. – С обеда.

– Ух ты, Саймон! – произнесла Тесса. – Кажется, ты теряешь хватку.

Я напустился на Тайк.

– Кстати, мы ведь договорились, что семь – наша ежедневная норма. Вижу, ты решила нарушить наш договор.