– Отец, я должен скрывать их от всех. Даже от вас.
– Это тайна?
– Совершеннейшая тайна. И я никому не могу говорить о ней.
– Даже отцу, Доминик?
Доминик взял руку отца и с уважением поцеловал ее.
– Даже отцу! – сказал он.
– Тогда не будем больше об этом, сын… Когда я смогу снова увидеться с вами?
– Через пятьдесят дней, отец… Возможно, чуть раньше. Но никак не позже.
– Так, значит, я увижу вас только через пятьдесят дней? – испуганно воскликнул господин Сарранти.
Он уже начал бояться смерти.
– Я отправляюсь в длительное паломничество… И теперь я прощаюсь с вами. Я ухожу сегодня вечером, ровно через час. И остановлюсь только по возвращении… Благословите меня, отец!
На лице господина Сарранти появилось возвышенное выражение.
– Пусть Господь сопровождает тебя в твоем нелегком паломничестве, благородное сердце! – сказал он, подняв руки над головой сына. – Пусть он спасет тебя от засад и предательств и пусть приведет тебя назад для того, чтобы открыть двери моей темницы, независимо от того, выйду ли я отсюда, чтобы жить или чтобы умереть!
Затем, взяв в ладони лицо коленопреклоненного монаха, посмотрел в него с нежностью и гордостью, поцеловал в лоб и знаком показал на дверь, боясь, вне всякого сомнения, что наполнившее его сердце волнение перерастет в рыдания.
И монах, тоже почувствовав, как силы изменили ему, отвернулся, чтобы скрыть от отца брызнувшие из глаз слезы, а затем стремительно вышел из камеры.
Глава XXVII I
Паспорт
Когда аббат Доминик выходил из тюрьмы «Консьержери», часы пробили четыре раза.
На улице монаха поджидал Сальватор.
Молодой человек, увидев взволнованное состояние аббата, догадался о том, что происходило в его душе, и понял, что разговором об отце он только разбередит его рану. А посему он сказал всего лишь:
– И что же вы теперь намерены делать?
– Я отправляюсь в Рим.
– Когда?
– Как можно скорее.
– Вам нужен паспорт?
– Может быть, моя одежда сможет заменить его мне. Но все же для того, чтобы не возникало никаких задержек, я предпочел бы иметь паспорт.
– Тогда пошли за ним. Мы находимся в двух шагах от префектуры полиции. И я надеюсь, что смогу сделать так, что получение его не займет у вас много времени.
Спустя пять минут они уже входили во двор префектуры полиции.
При входе в отдел по выдаче паспортов они едва не столкнулись в темном коридоре с каким-то человеком.
Сальватор узнал господина Жакаля.
– Прошу извинить меня, мсье Сальватор, – сказал полицейский, узнав молодого человека. – Я не стану спрашивать у вас, какому счастливому случаю я обязан тем, что снова вижу вас.
– Почему же вы не хотите спросить меня об этом, мсье Жакаль?
– Да потому что я знаю, зачем вы пришли.
– Вы знаете, что привело меня сюда?
– Разве мое положение не обязывает меня знать все?
– В таком случае, почему же я пришел сюда, дорогой мсье Жакаль?..
– Вы пришли за паспортом, дорогой мсье Сальватор.
– Для себя? – со смехом спросил Сальватор.
– Нет… Для мсье, – ответил господин Жакаль, указывая пальцем на монаха.
– Мы с братом Домиником стоим рядом с отделом выдачи паспортов. Вы знаете, что дела удерживают меня в Париже. Отсюда нетрудно догадаться, дорогой мсье Жакаль, что я пришел за паспортом и что паспорт нужен этому господину.
– Да. Но главное было в том, чтобы предугадать ваше желание.
– Ах, ах!.. И вы его предугадали?
– Настолько, насколько мне позволила сделать это моя ничтожная предусмотрительность.
– Не понимаю.
– Не соизволите ли из дружеского ко мне расположения пройти с мсье аббатом со мной, дорогой мсье Сальватор? И тогда вы, возможно, все поймете.
– И куда же вы хотите нас отвести?