....

– Итак, девочки, работаем мы с воскресенья по четверг с семи вечера до двух ночи, – объяснял нам тенчё (менеджер клуба), через девочку-переводчика.

Мы нарядные и накрашенные стояли полукругом перед ним в отдельной комнатке.

– В пятницу и субботу в клубе проходит дискотека, поэтому в эти дни вы заканчиваете работу в час ночи. По желанию можно приходить на дискотеку и развлекать гостей. За напитки, которые будут заказывать клиенты на дискотеке, тоже идут комиссионные, – продолжал он.

– Остальные тонкости работы вам объяснят девочки, которые уже работают. Слушайте их, смотрите на них и учитесь. А теперь за работу! – он указал рукой на дверь.

Конечно же, наша милая Лариса Константиновна готовила к работе, занимаясь с нами японским. Но, к сожалению, она была очень далека от этой самой работы. Она не знала системы и всех тонкостей. Хостессу недостаточно быть просто красивой. На такую работу надо ехать с холодным сердцем и расчётливым трезвым рассудком, иначе денег не заработать. У меня отсутствует первое, и по этой причине временами помутнения со вторым. На самом деле расчётливых девушек с холодным сердцем, которые приезжают на контракт в первый раз, очень мало. Попав в какой-то странный мир, в другое измерение, мы все теряли голову, влюблялись, заводили бойфрендов, и забывали зачем прилетели.

Первое слово, которое мы сразу выучили, – окякусан (гость, японский). Окяксан в Японии – равно бог! Его надо приветствовать хором, поднявшись с диванчиков, если девочки не сидят с гостями за столиками: "Иращаимасе!" (добро пожаловать, японский). Провожать тоже хором: "Домоаригатогозаимащита" (спасибо, что вы к нам зашли, японский).

И вот, нам предстояло узнать, как покорить бога, вернее окяксана, чтобы он приходил снова и снова, снизойдя до нас, смертных.


Япония. Глава 2.3.

Мы девочки-Hostess.

Одни считают нас беспутными девками, другие преклоняются как перед королевами. Кто-то называет кицунэ (лисица, японский), потому что мы околдовываем мужчин своими чарами и увлекаем в желанный мир иллюзий, где каждый из них бог. Кто-то нас проклинает, кто-то завидует и лишь немногие знают, что мы трудимся в поте лица изо дня в день каждый вечер, чтобы создать ту незабываемую атмосферу праздника, которой так не хватает в обычной жизни.

В общепринятом понимании хостесс (профессия) – лицо компании, администратор. Хостесс должны привлекательно выглядеть, быть учтивыми, в большинстве случаев владеть одним или несколькими иностранными языками. В их задачу входит встреча и развлечение гостей.

В Японии все немного иначе.

Здесь клубы с хостесс – распространённая система ночного отдыха и заработка, и часть японской культуры. В конце девяностых-начале двухтысячных были популярными клубы с девушками-иностранками, прилетавшими работать по контракту. Их приглашали из России, Украины, Румынии, Молдовы… Клубам они обходились дешевле, чем услуги местных, в том числе гайкокуджин (иностранцы, японский), проживающих в Японии. Но грянул кризис, и поток контрактов пошёл на спад.

– Обязательно приглашайте "кексов" на дохан. Кексами мы между собой называем окяксанов – пояснила Эрэна, – потому что в месяц надо делать четыре дохана, если нет ни одного, вам будет пенальти и комиссионные урежут.

– А что такое дохан? – поинтересовалась Катя. Мы сидели на красных велюровых диванчиках для вэйтинга (от английского слова wait – ждать). Гостей ещё не было!

– Дохан, это когда идёшь ужинать с окяксаном перед работой, потом возвращаетесь вместе с ним в клуб, но на час позже. Он должен отсидеть в клубе два сета, то есть два часа. Заплатить гостю придется чуть больше, тебе из этих денег идут комиссионные, а клубу гарантия, что сегодня ты отработала зарплату и приносишь доход.