Средь Нево островок земли[37]
Волхвы когда-то посетили
И Камень Кольский водрузили,
Что предки с родины везли…
И здесь святилище славянам,
С древнейших лет и христианам
Известное в краях далёких,
Возникло и манило многих.
В нас дольше всех остались души
Тех легендарных Лебедей,
Есть их частица и в моей,
Её привык я с детства слушать…
Я знаю, есть на Валааме
Тот камень. И его кругами
Всегда весной, отстав от стаи,
Прекрасный лебедь облетает.
А между тем, на наш народ
Падёт Планеты обновленье,
Звезду России восхожденье
Под знаком Водолея ждёт[38],
Но, что в нас прежде так ценилось,
За что была нам Божья милость,
Мы растеряли понемногу,
Ступив не на свою дорогу.
И если выбор пал на нас
(Не с верой ли, что корни живы
Гиперборейских старожилов?),
То Космос, как и в первый раз,
Нас не оставит попеченьем…
Душ Лебединых возрожденьем
Планета снова отзовётся,
И памяти кольцо сомкнётся…
Я видел вещий сон не раз:
Всё небо в Лебединых стаях
И ангелах, средь них пустая
Криница в небо – «Божий Глаз»[39],
Над древним камнем вдруг открылась,
И Бог увидел, как свершилось —
Мы приземляемся в России
И Он поверил – мы осилим!..

Сага II

У ИСТОКОВ ИСТОРИИ

Помню, «варваром» был я,
Как нас римляне звали,
Хоть не знаю, чтоб звались
Так народ иль язык,
Был я викингом также,
Но вернулся обратно
В земли древние русое,
И остался я в них…

1. Мы – варвары[40]

В сталь закован, по безлюдью
Едет гуннов царь Атилла,
Как медведь мохнат и крепок.
Нем и мрачен, как могила!
Вслед за ним, как волны моря,
Как грозы небесной тучи,
Идут полчища, взывая:
Где же Рим, где Рим могучий?
Ю.Б. Залесский (перевод с польского
В.И. Немировича-Данченко)
Империи на Западе не стало,
И даже варвар не поднял венец,
А королём своих он был по праву.
Каким злым роком вызван Рима крах,
Кто к истязанью наградил любовью,
Что заставляло упиваться кровью
При не жестоких, в общем-то, Богах?..

После русов родился я на севере, может, в Скандинавии. Было сытно там и тепло, но вдруг что-то случилось в небесах и природе – наши земли оделись в ледяное стекло[41]. Мы собрались в дорогу и искали стоянок, где земля бы родила и могла нас кормить – так с мечом и оралом мы с годами пробились от морей наших к югу и остались там жить.


ЧЕЛОВЕК ИЗ ТОЛЛУНДА

Я стою у витрины музея
И поверить не в силах глазам —
Сквозь стекло я безмолвно глазею,
За которым покоюсь я сам!
Точно, я! В этот мир возвращался
В ипостасях других много раз,
Но ни разу ещё не встречался
С бывшим телом своим, как сейчас!
Умиравших сжигали вначале,
Позже стали в земле хоронить —
Лишь надгробья могли мне в печали,
Кто я был и когда, говорить…
Нет ни дат, ни имён на табличке
У витрины – догадки одни,
Но я вспомнил, вглядевшись в обличье,
Как всё было в те давние дни.
Где-то здесь, недалёко, в то время
Жили мы средь лесов и болот,
И тогда наше каждое племя
Для себя было мир и народ…
Жили мы от земли – близ селений
Выжигали поля средь лесов
И трудились в поту и без лени,
И ещё уважали богов.
От рожденья до самой кончины
Помогали они выживать,
Но главней всех, и не без причины,
Средь богов чтил народ Землю-мать[42] —
Плодородьем и в семьях, и в поле,
И в хлевах управляла она —
Жизнь людей по её только воле
При рожденье могла быть дана…
От полей мы своих получали
Кров, одежду, еду и питьё —
От набегов поля защищали
Мы сильней, чем жилище своё.
И весною, и в осень под белым
Покрывалом повозку везли
Мы по нашим родящим пределам —
В ней скрывалась Богиня Земли.
А потом, уж в лесу, без народа
Приносили ей жертвы жрецы,
Чтоб дала урожай и приплоды,
И гадали ответ мудрецы[43]
Помню, долго поля не родили,
Стало меньше в селенье детей,
И всё чаще мы смерть находили
От зверья и разбойных людей.