Глава 8: После бала
Айла не хотела выходить из комнаты, она впервые боялась встретиться с Силвой. Барбатос принёс ей завтрак прямо в комнату. Девушка испугалась того, что слуга заговорит с ней. Чтобы этого избежать, она ушла в ванную, умылась холодной водой и привела себя в порядок. Её сердце бешено колотилось, перед глазами вновь всплывало воспоминание того, что она поцеловала Силву в щёку и стала переживать ещё больше. К удивлению Айлы, слуга не ушёл.
– Айла, нам надо поговорить. – начал серьёзно Барбатос.
– Я не виновата! Оно как-то само вышло! – попыталась оправдаться Айла. Она не знала, куда ей деться от предстоящего разговора. Да хоть сквозь землю провалиться!
– Ты его любишь? Если любишь, то борись до конца.
– А? Т-ты даже не станешь упрекать? Не станешь читать мораль и что-то подобное?
– Я не слепой, Айла, я всё вижу. В ту секунду глаза Силвы растаяли перед такой нежностью, но скорее больше перед неожиданностью. Ты жизнь вернула ему. Ты оживила его! Господину всё время не хватало… тебя.
– Меня? – ошеломлённо прошептала про себя девочка. Кажется, она поняла, что Барбатос имел в виду.
Да, она чувствовала сильное биение сердца, когда думала об учителе. Но мало ли от чего бывает такое! Неужто это правда их взаимная влюблённость?
Старый камердинер смиренно улыбнулся и ушёл. Силва не мог уснуть всю ночь и пролежал так на спине до самого утра. Барбатос принёс ему завтрак.
– Вы не ложились? – спросил слуга, взглянув на господина.
Действительно, Силва лежал, не снимая костюма, он только сейчас это понял, когда осмотрел себя и тут же начал переодеваться.
– Вы словно ожили. – заметил Барбатос, подавая ему другую одежду.
– Не понимаю о чём ты. – попытался уйти от ответа Силва.
– Вам кто-то понравился? Да, на балу было много прекрасных дам.
– Есть одна… Но, боюсь, я не достоин её внимания. – огорчённо и искренне сказал Силва.
– Каждый из нас в равной степени достоин того или иного. Вы помните, как она выглядит?
– Да, она незабываема. Она истинная богиня. Богиня красоты.
Слуга хотел побеседовать с ним немного о прошедшем мероприятии, но в дверях из ванной комнаты появилась Талвара в банном халате, он поклонился, оставив их. Женщина закрыла входную дверь на магический замок, таинственно посмотрела на друга и набросилась на него, начиная снимать с него только что надетую одежду. Силва едва успел оттолкнуть её перед тем, как их уста слились в страстном поцелуе.
– Силва, я люблю тебя! Мы уже семь лет спим вместе в одной постели, но не чувствуем тепло наших тел, ещё ни разу не были вместе! – начала кричать она.
– Я не лягу с тобой! Тал, я дал клятву!
– И что это за клятва? – с остервенением спросила Талвара.
– Я не познаю любви до тех пор, пока не искуплю свои грехи.
– Какой же ты дурак! – в сердцах сказала она, дала ему пощёчину и ушла куда-то.
Глава 9: Любовь, подарившая счастье
Прошло три тяжёлых года, близился последний год обучения ученицы, ей уже на следующий день исполнялось восемнадцать. Силва ничего не говорил Талваре о дне рождения Айлы, зная, что не будет покоя никому. Под предлогом навалившихся проблем в одном из миров, он ушёл с Айлой и Барбатосом на виллу.
На следующий вечер они устроили скромный пир в столовой виллы. Напольные часы в гостиной пробили восемь. Было как-то неловко для чародея и ученицы. Девушка давно была сыта. Нежное зелёное длинное платье шло ей к лицу. Айла не знала того, насколько может быть прекрасна. Она глянула в сторону Силвы, который скучающе всё время смотрел в окно, где ничего не менялось изо дня день, из года в год.
Они сидели друг напротив друга; стол был большой, длинный. Айла смотрела на учителя очень влюблённо. Девушка всё время чувствовала что-то необычное в своём сердце, какой-то обжигающий пожар. Она перевела свой влюблённый взгляд с его хладнокровных глаз на губы, они были как, впрочем, и всегда, напряжены. Её будто что-то пьянило в учителе, заставляло думать только о нём. Что-то жгло её сердце, когда она смотрела на Силву.