Айда в оцепенении уставилась на сына. Она даже и не подозревала, что тот вооружен. До нее только сейчас дошло, что её сын больше не маленький мальчик, а взрослый мужчина, проведший много времени в боях и, должно быть, неоднократно хладнокровно нажимавший на курок. Раньше она об этом совершенно не задумывалась, да и об участии в военных действиях почти забыла. А теперь словно прозревала. Смотрела на его собранные уверенные движения и удивлялась, насколько он похож на отца.

Сам Сэйт не замечал ни удивления мамы, ни растерянного выражения лица схватившейся было за нож Лиу. Сжимая в руке оружие, он с мрачным видом глядел туда, где должен был как минимум корчиться от боли окровавленный гость. Айда перевела взгляд в том же направлении: незнакомец в черном стоял, как ни в чем не бывало, и, с интересом рассматривая, вертел между пальцами пулю.

– Неплохая подготовка, – произнёс он, наконец, с легкой усмешкой. – Полагаю, подарок Верховного Жреца?

Сэйта молча смотрел на непрошеного гостя. Скулы играли на его лице.

– Этим Вы могли бы уложить любого, – продолжал тот.

– Но не Вас, – процедил Сэйт сквозь зубы.

– Просто я немного быстрее, – пожал плечами незнакомец и спрятал пулю в карман.

– Что Вы здесь делаете? – холодно отчеканил Сэйт.

– Собираюсь немного присмотреть за вами. В целях безопасности. Гал должен был предупредить, – невозмутимо пояснил пришлый.

Заверения незнакомца Сэйта не убедили, но, всё же, он бросил быстрый взгляд на браслет на своей руке. Табло светилось. Он нахмурился, включил наушник. И вскоре вновь взглянул на незнакомца, в ожидании продолжения беседы спокойно сложившего руки на груди.

– Простите, Жрец, я только что проверял, но…

– Видимо пришло, когда Вы стреляли. О нет, Вы реагировали, как следовало, – Жрец остановил Сэйта, собиравшегося вновь извиниться. – Не переживайте, принц, меня вообще сложно лишить жизни.

«Принц…»

Услышав обращение Айда метнула взгляд на сына.

«Неужели твоя догадка не была бредом», – поразилась она и, в миг позабыв о своих страхах и непрошеном госте, пристально следила за реакцией сына. Тот не выглядел удивлённым. Чуть вздернул бровь, но возражать не стал. Зато у Лиу расширились глаза и едва не отвалилась челюсть. Заметив, что хозяйка на нее смотрит, девушка тут же опомнилась и нацепила уже привычную маску непробиваемой высокомерности.

– Отец в опасности? – продолжил Сэйт.

– Не стану лгать, – ровным тоном отозвался тот, кого Сэйт теперь величал жрецом. – Спокойной обстановку я бы не назвал, но он справится. Тем более, если будет знать, что с его семьёй всё в порядке.

– Значит, это серьёзно.

– Простая предосторожность. Быть может, ничего и не произойдет. Но на всякий случай не прячьте Ваше оружие далеко.

Сэйт кивнул и поинтересовался:

– Я могу помочь?

– Соберите самое важное, – произнес Жрец после короткой паузы. – Если понадобится, нам нужно быть готовыми к отъезду.

– Хорошо, – пообещал Сэйт и повернулся к Лиу.

– Лиу, поможешь Оливии? – попросил он и после утвердительного кивка своего тренера обратился уже к маме: – Я возьму пару вещей и помогу.

– Не надо, милый, – спокойным тоном произнесла Айда и даже нашла в себе силы улыбнуться. – Мне не нужно много времени на сборы.

*****

Когда Сэйт снова оказался в гостиной, Жрец стоял на балконе и его взгляд был устремлен в темное ночное небо.

– У нас гости, – произнес он, не оборачиваясь.

Сэйт подошел ближе и тоже всмотрелся в вышину. Вдали мерцали яркие точки. Они не двигались, замерли в высоте и лишь слегка пульсировали. Если не знать, то в темноте их можно было принять за звезды. Но Сэйт, часто смотревший в ночное небо и изучивший все видимые звезды, этих никогда раньше не замечал.