Пока Ярослав переносил компьютер, а Галочка исправляла все, что сотворила на кухне, я успела заглянуть в её комнату. Галина оккупировала прекрасный рабочий кабинет с большим компьютерным столом, с высоким книжным шкафом и мягкими, удобными креслом и диванчиком. А вот шкафа или хотя бы комода для вещей там не было. Ну и где Галочка хранит свои шмотки? Неужели в спальне Ярослава?
Долго изучать комнату не было времени, но отдельные детали за минуту сложились для меня в более-менее стройную и любопытную картину. В комнате ощущалась атмосфера гостиничного номера или квартиры, которую сдают посуточно. Я не заметила ни одной мелочи, которая делает помещение по-настоящему жилым. Ни вазочки со вкусняшками, ни фоток, ни памятных сувенирчиков или игрушек, ни даже брошенной где-нибудь вещи. При этом в комнате не перетруждаются с уборкой: на мебели и полу тонким слоем лежит пыль. Так относятся к жилью, из которого в любой момент могут уйти и больше не возвращаться. Но при этом Галочка держится за место в квартире Колесникова руками и зубами.
Я кинула взгляд на книжный шкаф. Кроме советских изданий классики, которые остались во многих семьях, есть книги по психологии, экономике и менеджменту. Я подошла к шкафу поближе и внимательно принялась изучать его содержимое. Серия альбомов великих художников, энциклопедии по искусству разных эпох, хорошо знакомые мне романы – «Унесённые ветром» Митчелл, «Театр» Моэма, «Интриганка» Шелдона и ещё несколько книг. Их объединяла одна важная деталь: фактически, это художественные, прекрасно написанные пособия на тему: как успешно манипулировать людьми. Подозреваю, что книги принесла сюда Галочка. Вряд ли Ярослав покупал романы, которые считаются женскими. Кроме того, в шкафу обнаружилось недавнее издание «Камасутры». Я решительно сцапала объёмный том и потащила в спальню со словами:
– Ярик, да ты шалун! Я и не думала, что у тебя такое есть. Давно собиралась почитать, но есть вещи, которые надо изучать вместе. И тут же пробовать, – я хихикнула.
Колесников уже поставил системный блок и монитор на пол и собирался выйти из комнаты, когда я влетела, радостно размахивая знаменитой книгой. Ярослав уставился на «Камасутру».
– Ириш, у меня такого не водится, – хмуро сказал он.
– Раз стоит в твоём книжном шкафу, значит твоё, – заявила я, устраиваясь с добычей на кровати. – Вообще у тебя там много интересного, будет, что почитать. О, смотри, какая интересная позиция.
Колесников бросил взгляд на первую попавшуюся мне картинку и внезапно охрипшим голосом ответил:
– Мы обязательно её попробуем.
Ярослав пулей вылетел в коридор. И тут же раздался голосок Галочки:
– У меня все готово, можете идти.
Ой, не к добру такая любезность! Наверняка тихая лапочка обдумывает какую-то пакость. Не могла Галина так легко сдаться, она прекрасно понимает, что поддаваться нельзя. Уступишь раз, два, а дальше превратишься в прислугу.
– Взяла поучиться? – она заглянула в комнату и кивнула на книгу в моих руках. – Очень рекомендую. Поможет любому бревну ожить в постели.
Прозвучало грубо, несмотря на то, что Галочка произнесла это ангельским голоском. Решила вывести меня из себя? Или начала психовать и делать ошибки?
– Ты на личном опыте проверяла? – я нежно улыбнулась в ответ. – Теперь это твоя настольная книга? Я обязательно верну, только хотелось бы кое-что посмотреть и попробовать. Ты сможешь обойтись без неё несколько дней?
– Да, конечно, изучай, – пропела Галочка. – А чем ты занимаешься?
– Выполняю заказы на переводы с английского и немецкого, – не моргнув, ответила я. – Работаю дома, но у меня сейчас капремонт, и это очень надолго. В общем, теперь я буду жить и работать у Ярика. Кстати, хотела тебе сказать: во время работы мне нужна будет тишина, а то меня отвлекают всякие звуки.