Рэй берет меня за руку. Пальцы бережно обвивают мою ладонь. Мы выходим из часовни, и с неба, пушистыми белыми перьями начинает, в медленном танце – кружась, падать снег.

Снежинки неспешно летят, на мгновение, зависают в воздухе, а потом устремляются вниз.

Я запрокидываю голову и направляю взор наверх – в темное небо, выпускающее в нас снежное волшебство. Душа внутри меня трепещет. Волнение и воодушевление переплетаются в моей груди.

Мне кажется, будто я лечу – все выше и выше.

Я так счастлива!

Рэй требовательно тянет меня за руку.

Волшебное чувство становится менее ощутимым.

Поворачиваюсь к мужу (мужу, как же сладко это осознавать!).

– Мы будем ужинать? – вопрошает Рэй, и своими словами разбивает моё романтическое настроение.

– Что? – непонимающе гляжу на Рэя.

– Я спрашиваю – мы будем ужинать? Мои воины, да и я сам, не ели с самого утра.

Так вот что его волнует! Хочу разозлиться, но понимаю, что вопрос вполне значимый. Рэй и его воины потратили немало сил, чтобы добраться сюда и сразиться с врагом.

Вглядываюсь в его серо-синие глаза и подчеркнуто вежливо отвечаю:

– Мы будем ужинать. Стол накрыт в главном зале.

Рэй довольно улыбается. Только теперь, когда он услышал про еду.

Ох уж эти мужчины!


В зале вкусно пахнет.

Не только едой, но и сушеными лавандой, полынью и мятой, разложенных по моему приказу.

И как же хорошо, что воины, что пришли вместе с Рэем, помылись! Могу только представить, какой бы смрад стоял в моем уютном зале, если бы мужчины пренебрегли купанием!

Знаю, что не во всех замках так бывает, но в моем – в главном зале всегда царят чистота и уют. Однако чтобы добиться этого, в первое время пришлось приложить немало усилий.

Еще недавно здесь, вместе с господами, ужинали и собаки. Кости, куски хлеба – все бросалось на пол, где голодные псы все сжирали.

А нас сжирали их блохи.

К счастью, у меня хватило нужных слов для графа Нортона, чтобы он передал бразды правления в мои руки. В итоге от этого выиграли все. Сам граф был слишком занят крестовым походом, где и обрел свою смерть.

Мы – я и Рэй – садимся за отдельным столом, расположенном на небольшом возвышении. Остальные гости рассаживаются за столами, размещенными по периметру зала.

Киваю слугам, и они тотчас начинают разносить ужин. Внимательно слежу за подачей блюд, отмечая про себя, не забыли ли одно из них.

Мясная похлебка, налитая в хлебные, из ржаной муки, тарелки. Вареные овощи, щедро сдобренные пряно-мясными соусами. Фаршированные морковью ягнята. Жареные цыплята. Всевозможные виды рыбы – тоже жареной. Хлеб – свежий, из белой муки (роскошь, но я хочу чтобы наш свадебный пир был вкусным для всех). Вяленое мясо и желтые ломти сыра.

И это только первая подача блюд!

Перед нами ставят одно блюдо на двоих.

Рэй косится в мою сторону. Отламывает хлебное «ушко”и зачерпывает им густой бульон, а затем подносит к моим губам.

Я не шевелюсь, и рот не открываю. Рэй строго смотрит на меня. Вздыхает, словно ему приходится применять огромные усилия.

– Джосалин, открой рот, – то ли просит, то ли требует мой муж.

Мне хочется рассмеяться, так комична мне кажется эта ситуация. Но я понимаю – за нами наблюдают. Мои люди. Воины Рэя. И я должна, как жена, показать свою покорность перед ним.

Хотя бы здесь.

Открываю рот, и Рэй запихивает мне кусок хлеба. Жую, не сводя с него глаз. Муж глядит на меня, не моргая. Вовремя вспоминаю, что Рэй, в отличие от меня, еще даже не начал есть.

Повторяю за ним действия – отламываю кусок хлеба, зачерпываю им густой бульон и отправляю его в рот мужа. Я едва не вскрикиваю, когда Рэй слегка кусает кончики моих пальцев.