– Она привязывала тебя к своей спине, чтобы сплавать туда, – сказала Индира.

– Только отвернись, и ты, малёк, уже сбегала, – усмехнулась Каспия.

– Мы все собирали букеты из ламинарий, а потом… – начала Мала.

– Плели из них браслеты! – продолжила Карина.

– Морской бог, точно! Правда, у меня не особенно получалось. Зато мне нравилось сжимать их, пока не пойдёт сок, – сказала Жемчужния, и все весело засмеялись.

Ариэль опустила голову и крепче взялась за изгородь. Она не знала, о чем говорят её сёстры.

– Мама этого терпеть не могла, – Индира покатилась со смеху.

– У меня где-то осталось ожерелье, которое мы сплели с мамой там, – сказала Мала.

– Не может быть! – удивилась Каспия.

– Да, я сохранила его, – Мала нежно улыбнулась. – А ещё, пока мы плели, мама учила меня петь мою русалочью песню.

У каждой из сестёр была своя русалочья песня, поскольку их мама обладала даром голоса. Этот дар преподнёс ей Тритон на их свадьбу. Говорили, что голос их матери обладает властью над другими существами и с его помощью можно много всего сделать. Когда она учила кого-то русалочьей песне, то передавала свой дар. Так королева сочинила особые мелодии для каждой из дочерей, наделив их той же волшебной способностью. И, когда им нужно, они могут воспользоваться этим даром, чтобы служить своим королевствам. К тому же песня была напоминанием, что каждая из них – особенная русалка.

Жемчужния своим пением могла парализовать всех живых существ в радиусе половины китовьего уса, Индира – нагревать воду вокруг до температуры кипятка. Каспия могла заставить исчезнуть что угодно или кого угодно, а Мала умела усыплять любое морское существо одной лишь нотой. Ариэль не помнила, какую способность давала Тамике её песня, поскольку ей ни разу не удалось увидеть талант сестры перед тем, как та исчезла. У каждой была уникальная песня. У каждой, кроме Ариэль. Мать умерла до того, как смогла передать дар младшей дочери.

– Иди сюда. Ты в порядке? – Мала подалась к Ариэль, Жемчужния тоже обратила на неё внимание. Но хвост Ариэль, казалось, стал весить тонну. Она пристально вглядывалась в черты статуи, стараясь представить, какой была её мать при жизни, но не могла, ведь у неё остались лишь обрывки воспоминаний. В отличие от сестёр, она не могла зацепиться за что-то, что заставило бы её тереть запястья, как Малу, смеяться или хотя бы улыбнуться. Всё, что у неё было, – это вопросы, которые вихрем носились у неё в голове.

– Да, я в порядке, кажется, – ответила Ариэль.

– Ну же, дорогая, – Жемчужния потянула Ариэль к себе. – Что сказал бы отец, если бы увидел нас сейчас?

Ариэль поёжилась. Она надеялась, что старое горе объединит их. Но, когда сёстры заговорили об общих воспоминаниях и приключениях с мамой, Ариэль почувствовала себя лишней. Она никогда не знала маму так, как сёстры. И никогда не узнает. Осознание правды пронзило её острым шипом. Прежде она не чувствовала ничего подобного.

Сёстры провели у мемориала много времени. Вспоминали, какой была их мама, а ещё разные смешные ситуации из детства. Но Ариэль не смогла собраться с духом, чтобы присоединиться к ним.

Она никогда не узнает свою маму по-настоящему и никогда не споёт свою русалочью песню. Ариэль всё ещё не отплывала от ворот. Остаток времени она провела молча. Не зная, как совладать с чувствами, юная принцесса пыталась отогнать от себя странные ощущения и думать о своём королевстве и всём, что её ждёт впереди.


Глава 4

Четыре дня до Коралловой луны

Целый вечер все во дворце были заняты приготовлениями к церемонии. Но, к радости Ариэль, сёстры стали дружелюбнее друг к другу. Время, проведённое у статуи матери, напомнило, как много у них общего.