Глава 3

Стив переменился в лице так сильно, что мне его стало искренне жаль — я редко видел его таким убитым. Пока автоответчик продолжал зачитывать ненужные сообщения, он достал из кармана бумажник. Вытащил из него фотокарточку и два помятых письма. Посмотрел на фото, пробежал глазами письма, очень быстро, так как помнил их наизусть. Понюхав, он их скомкал и замахнулся чтобы выбросить, но вдруг передумал. Подошел к шкафу, вставил ключ и открыл выдвижной ящик.

Этот ящик я про себя окрестил «ящиком потерянных возможностей». Он до краёв был набит фотографиями, письмами, брелоками, музыкальными и светящимися куклами, билетами в кино и на дискотеки, открытками, плюшевыми зверями и прочими безделушками.

Стив вздохнул, засунул в ящик новые экспонаты и с ожесточением его захлопнул. Я вдруг осознал весь ужас создавшегося положения: нам предстояли по меньшей мере часа два отчаянных душеизлияний с кратким изложением всех романтических историй за последние двадцать девять лет его жизни, то есть с тех пор, как ему было восемь. Историй либо так и не начатых, либо с самого начала обречённых.

Самое смешное было то, что на Стива заглядывались почти все женщины нашего полицейского участка, а он, поглощённый работой, этого упорно не замечал. Если бы вместо того, чтобы постоянно думать о выполнении своего долга, Стив хоть раз огляделся вокруг, то наверняка через пару минут нашёл бы себе подругу.

Я улёгся поудобнее, собираясь стойко переносить предстоящее испытание, и постарался принять позу, выражающую внимание и участие. Ведь он, в конце концов мой друг — нельзя допустить, чтобы и я его разочаровал!

— Наверное, ещё с первого раза, когда… — начал было Стив, вышагивая взад-вперёд по комнате, как вдруг замер.

Бросившись к автоответчику, который продолжал зачитывать сообщение за сообщением, он перемотал последнее на начало:

«Это я, слушай, тот парень, о котором я тебе говорил, он готов сотрудничать, но просит очень дорого. Встреча сегодня в девять в старой промышленной зоне, перед пустующим ангаром — там всего один такой. Постарайся быть вовремя и обязательно один и без оружия, иначе он даст дёру и больше на контакт не выйдет», — говорил хриплый голос, и я был рад ему от всей души, ведь он спас меня от настоящей пытки.

Взглянув на настенные часы, Стив подскочил как ошпаренный и бросился к вешалке за плащом, с которого успела набежать целая лужа воды. В дверях он обернулся, и испытующе посмотрел в мою сторону.

«Чёрт возьми, весь мир замышляет против меня: ни мультик посмотреть, ни поспать!» — разочарованно подумал я, соскочил с дивана и нехотя последовал за напарником.

Глава 4

Когда мы вышли на улицу, дождь, к счастью, уже кончился.

Стив имел привычку всё ремонтировать самому, поэтому однажды июньским вечером его машина с откидной крышей окончательно превратилась в машину с безвозвратно откинутой крышей. Только Стиву могло прийти в голову в эти холодные дождливые февральские дни ездить с зонтиком, зажатым между ног. Оправдывал он это тем, что на ремонт автоматической крыши ушли бы две его зарплаты. Ещё хуже было то, что чуть только он давал газу, зонтик выворачивался наизнанку и улетал. На деньги, потраченные на зонтики, можно было бы уже выкупить целую машину!

— Нехорошо, опоздали, — заметил Стив, останавливая свой кабриолет перед ангаром.

В морозном воздухе висел горьковатый запах мазута. У ворот нас ждал человек, одетый в чёрное пальто с поднятым воротником и чёрную же шляпу с широкими полями, которые, намокнув от дождя, свисали так низко, что скрывали почти полностью его лицо. Руки он держал в карманах. Стив вылез из машины и пошёл ему навстречу, я последовал за ним.