– Ну, разумеется. Другого я и не предполагал. – залепетал Ливси. – Но для того, чтобы нам понимать, что требуется от экипажа «Бристоля», нам нужно знать, насколько реальна угроза.
– Вам нужно делать то, что я вам скажу. – сказала Джейд Эйт, положила конфету в рот и улыбнулась. – Яблоко. Люблю яблоки. Адмирал, сэр, оставьте мою работу мне. Займитесь вашими повседневными обязанностями и ни о чем не беспокойтесь. После потери «Конкордии» на вас столько всего свалилось, столько требует вашего участия…
Ливси скривился, но согласно кивнул.
– Прием назначен на девять часов по корабельному времени. – сухо сказал он. – Марта надеялась увидеть вас в вечернем платье.
– Я буду в своей парадной форме, сэр.
– Как вам угодно. Вам нужна моя помощь, сейчас?
– Нет.
– Отлично. Тогда до вечера, лейтенант. Был рад с вами познакомиться. – сказал Ливси, пододвинул кресло к столу и, с важным видом, принялся перекладывать документы. – Аль-Ахди, задержитесь, мне нужно с вами кое-что обсудить.
Джейд Эйт с невозмутимым видом поднялась на ноги и, не сказав ни слова, направилась к выходу из каюты адмирала.
– Лейтенант, ознакомьтесь с информацией что я вам предоставил. – сказал Аль-Ахди ей вслед.
– Непременно ознакомимся. – ответил ему Волков и быстрым шагом вышел за Джейд Эйт.
***
– Жестко вы с ним. – сказал Волков, когда они с лейтенантом вышли из каюты адмирала.
Джейд Эйт с интересом посмотрела в лицо сержанта.
– Могу я задать вам вопрос, сержант? Адмирал Ливси, что вы о нем думаете?
– Что он идиот. – быстро ответил Волков.
– Тогда еще один вопрос, сержант. – сказала Джейд Эйт не сводя с него глаз. – На корабле есть кто-то о ком вы другого мнения?
– Есть пара человек. – уклончиво ответил Волков.
– С нетерпением жду знакомства с ними. – сказала Джейд Эйт. – Дайте мне планшет. Посмотрим, что там Аль-Ахди передал нам.
Волков передал планшет лейтенанту и замер в ожидании. Джейд Эйт быстро забегала пальцами по экрану, просматривая документы, хранившиеся на планшете.
– Так, список Млечных Братьев. Есть знакомые имена, сержант? – Джейд Эйт повернула планшет к сержанту.
Взгляд Волкова пробежался по столбцу из имен и званий членов экипажа Бристоля.
«Клеверли, твою то мать!» – подумал он, увидев знакомую фамилию.
– Вижу, что есть. – усмехнулась Джейд Эйт.
– Я знаю почти всех членов экипажа, так что ничего удивительного. – нашелся Волков.
– Верно. Давайте начнем с этого. – Джейд Эйт выделила одну фамилию из списка и передала планшет Волкову. – Приведите мне его на корабль, для беседы.
Волков взял планшет из руки лейтенанта и посмотрел на экран.
«Доктор Санти Миколло» – прочитал он.
***
Жилой отсек машинного отделения «Бристоля» мог похвастаться лучшей шумоизоляцией на корабле. Из-за постоянной работы механизмов в самом машинном отделении было крайне шумно, все скрипело, пыхтело, шипело, трещало, щелкало, а иногда даже взрывалось. Но в жилом отсеке царила тишина. Инженеры потратили не мало времени и сил на то, чтобы обеспечить качественный отдых механикам.
Каюта Клеверли была рассчитана на четверых, но из-за нехватки персонала постоянно проживало в ней трое (теперь двое). Сам лейтенант Клеверли, лейтенант Моралес и старший сержант Хасэгава.
Ли Лэй, воспользовавшись своим универсальным пропуском сотрудника службы безопасности, который открывал все двери вплоть до третьего уровня допуска, вошла в каюту. Под потолком зажглась тусклая желтая лампа, её света хватило чтобы осмотреться. Вытянутый прямоугольник со стальными стенами выкрашенными серой краской, две двухъярусные кровати вдоль стен, маленький столик в углу, ряд из четырех узких шкафчиков для личный вещей, две пары составленных друг на друга тумбочек и куча постеров, расклеенных по стенам, вот и все что было внутри. На одной из кроватей мирно спала женщина, лет тридцати с короткими черными волосами. Ли Лэй подошла к женщине и осторожно коснулась её плеча.