Три листа были очень крупными – почти как современный формат А-4, они были сложены пополам и приклеены к внутренней стороне корочек книги, предполагаю, что это было сделано для укрепления картона обложки.

Все что удалось извлечь из книжного переплёта – я аккуратно разложил на просушку, остатки воды снял мягкой сухой тряпочкой.

Когда листы немного подсохли, проложив их чистой бумагой, поместил под пресс из нескольких книг. Время от времени приходилось листы проверять и перекладывать, чтобы исключить склеивание их с современной бумагой.

В итоге на моем столе оказались документы пока неясного происхождения.

Но можно было предположить, что так или иначе они могут иметь отношение к приходской жизни слободы Оларево или к деятельности местных чиновников, а может и купцов – с XVII века слобода была главным селением Оларевской волости.

Естественно, что дефицитную в 18 столетии бумагу не повезли бы специально в Оларево. Книгу подклеили документами – уже вышедшими из делового оборота и оказавшимися под рукой во время первой реставрации.

Попали эти бумаги «в переплёт», скорее всего в начале или первой половине уже XIX века. Хотя, по почерку некоторые из них смело можно было отнести к XVIII веку.

Самостоятельно прочесть бумаги не получилось, слишком фрагментарно сохранился текст, и очень непривычно было уловить смысл витиеватых соединений букв.

Вновь пришлось обратиться за помощью к специалисту по палеографии Алексею Мусихину.

Ответ с расшифровкой пришёл через месяц.

Первая часть статьи была уже опубликована в газете «МД-Регион». А материала для второй части, все ещё не было.

Оказалось, что, времени для прочтения фрагментов манускриптов потребовалось немало, были привлечены ещё специалисты.

Общими усилиями нам, удалось узнать какую же скрытую информацию более 200 лет хранила, книга в своём переплёте.

Самый древний и один из самых больших по размеру рукописных документов, оказался датированным второй половиной 18 века–это ведомость выплат должностного жалования. Первое прочитанное слово в документе было «Итого:» далее шло перечисление должностных лиц, дворянского сословия: «… обер прокурора… Дмитрея Фе..рова…а Сухарева…капитан порутчик …лья (Ильи?) Петрова… Петрова подпо…(подполковника?) … Александра Фёдорова сына А.…рнова»

Есть и другие варианты трактовки, возможно, это список дворян уезда или волости, документ, связанный с несением воинской службы.

Второй крупный фрагмент, извлечённый из переплёта, сообщал: «в них ловитца рыба щука, окунь… плотва и пискари…жителями. празднаво (празднуется? праздного жития?) …мука…ца …вах… вовремя б.… хле.... за помо......тнатцать …зр… соловьитакже мелкия и....разных родов .... же журавли…»

Несмотря на фрагментарность текста (бумага поедена жучком, есть утраты в середине листа) историку из Нижнего Новгорода Алексею Мусихину удалось точно определить этот документ.

Он также датируется второй половиной 18 века, но документ уже сугубо приходской, церковный.

Это статистическая анкета, которую заполняли по решению Синода и по инициативе Екатерины II представители церковного причта, в анкете содержалась информация о населении волости, промыслах и животном мире округи.

Из документа видно, что жители Оларевской волости, Вологодского уезда, занимались рыбной ловлей. В изобилии водилась рыба и птица. Широко праздновали жители престольные праздники. В практически заброшенной сегодня деревне, в округе полуразрушенного, без колокольни и куполов храма кипела обычная шумная, активная жизнь северной русской глубинки.

Следующий документ имеет более позднее происхождение –это уже XIX век. Он носит сугубо деловой характер: «-буде е…– я …и плат  -получал- денег всего 145-р. денег …на харч 13-р 50-к …ступив… городия от то…последни…я…то за п…ми сво…новых 131-р …»