Я скользил по ногам туристов, аккуратно огибая экспонаты, и, как ни странно, никто даже не заметил несущегося кота по коридорам и ступенькам башни. Том бежал за мной, но не так легко, он неоднократно врезался в углы дверей и сшибал людей с ног, едва ли избегая столкновения с фигурами лошадей и стеклянными витринами.

– Как же далеко они ушли, – думал я, обходя японских туристов.

Увидев лестницу в конце зала, я понёсся по ней вверх и только тогда наконец-то встретил чуть выше Лис и Беллу, примостившихся на ступеньках возле стен.

Я не смог отказаться от удовольствия проскочить между ними, успев обратить внимание на их удивление. Затем я скрылся за поворотом и притаился. Минуту спустя появился запыхавшийся Том, в то время как Лис и Белла спорили, померещилось им или нет. Позже я услышал громкие шаги, быстро приближающиеся ко мне. И через пару секунд увидел, как из-за угла выбегает Лис, за ней Том и вдалеке слышались шаги Беллы.

Усмехнувшись, я побежал наверх, внимательно прислушиваясь к себе. Что-то подсказывало мне: нужно ещё немного подняться.

Ступенька, ступенька, поворот и вот внутри ёкнуло – остановись здесь. И не добегая до последних ступенек, я дал возможность Лис схватить себя. После мы вдвоем угодили прямо в стену, провалившись сквозь неё. Том бежал позади и, не замешкавшись ни на секунду, кинулся вслед за нами.

Ледяной ветер бил в лицо, не давая возможности разглядеть ничего вокруг, впрочем, кромешная тьма и резкий спуск и без того затрудняли обозрение достаточно узкого туннеля. Даже мои кошачьи глаза не позволяли разглядеть, куда мы катимся. Уж чересчур стремительно менялась обстановка. Меня это не волновало, в отличие от Тома и Лис, – я окинул быстрым взглядом их испуганные лица.– Я знал, куда мы направляемся и зачем, а вот они, держу пари, уже успели придумать невесть что. Понятное дело, что ничего хорошего от этого спуска на ум не приходит, кроме ассоциаций с подземным миром и огненным озером.

Я глубоко вздохнул. Мне не очень нравилось начинать длинный путь с уловок, играя вслепую, но ничего не попишешь. На Земле нельзя котам говорить с людьми. Во всяком случае, это правило относится только к речи. Мысленное общение никто не запрещал, однако не всякий человек способен понимать чужие мысли.

И всё же мне придётся шокировать их ещё больше, правда, чуть позже. Я уже чувствую запах пергамента, свежих чернил и ароматного кофе. Мы почти там, где должны были оказаться. Вон уже виднеется тёплый свет очага, и радужный отблеск зеркал.

Глава 3. Библиотека миров Маронна.

Яркий свет ослеплял и Миро зажмурился. Туннель постепенно расширялся, словно кратер вулкана, раскрывая перед ними свои необъятные извилистые лабиринты, тянувшиеся до самого́ горизонта. Он внимательно посмотрел вдаль, стараясь разглядеть в какую часть книжного лабиринта они упадут, ведь не в каждой секции стояли удобные, красные диванчики. Однако свет не давал ему возможности что-либо различить, всё расплывалось, рябило и кололо. И к его удивлению Том оказался более зорким, чем он.

– Что это за странное место? Неужели так выглядит ад? – прокричал парень.

– Это не ад, во всяком случае, не для тебя, любитель книг и истории, – не задумываясь, ответил мудрый кот.

– Ты говоришь?! – одновременно вскричали Лис и Том.

– Об этом поговорим позже. Видишь, куда мы падаем?

– Третья секция, вон там слева, – ответил Том, ничуть не удивляясь приказному тону кота.

Миро был приятно изумлён спокойствием Тома. Мозг юноши продолжал также хладнокровно работать, как если бы у него спросили дорогу на улице.

Хм, – мудрый кот задумался. – А откуда ему известно про третью секцию? Ладно, позже подумаю, сейчас не время.