, для вираження спонукань до здійснення якоїсь дії.

Сенс у тому, що є суб'єкт, який спонукає до дії, та об'єкт, який цю дію виконує.

Структура такого речення виглядає так:

Суб'єкт + каузативне дієслово + об'єкт + базове дієслово без частки to + …

Повторимо ще раз.

I don't make him do it.


2237. Коли ви завершите цей проект? – When will you complete this project?

Це питальне речення в простому майбутньому часі.

(Питальне слово) + will + підмет + основне дієслово + …

Повторимо ще раз.

When will you complete this project?


2238. Лікар наполягав на відправленні хворого до лікарні. – The doctor insisted on sending the sick man to hospital.

Це стверджувальне речення в простому минулому часі.

Пiдмет + основне дієслово із закінченням -ed (або друга форма неправильного дієслова) + …

Insist on – це стійкий вислів дієслова з прийменником. Перекладається як наполягати на чомусь. Наступне дієслово, використовується із закінченням -ing.

Повторимо ще раз.

The doctor insisted on sending the sick man to hospital.


2239. Вона виправляє свої помилки. (Дія відбувається в момент промови.) – She's correcting her mistakes.

Це стверджувальне речення в Present Continuous Tense.

Пiдмет + to be (am/is/are) + основне дієслово із закінченням -ing + …

Докладно цей час розглянуто в прикладі №2206.

Повторимо ще раз.

She's correcting her mistakes.


2240. Як тільки він зателефонував мені, так я вийшов з дому. – Hardly had he called me when I left home. No sooner had he called me than I left home.

Перше речення ілюструє використання інверсії в конструкції:

Hardly had + підмет + основне дієслово із закінченням -ed (або третя форма неправильного дієслова) … + when + підмет + основне дієслово із закінченням -ed (або друга форма неправильного дієслова) + … – як тільки … так …

Друге речення ілюструє використання інверсії в конструкції:

No sooner had + підмет + основне дієслово із закінченням -ed (або третя форма неправильного дієслова) … + than + підмет + основне дієслово із закінченням -ed (або друга форма неправильного дієслова) + … – як тільки … так …

Leave – left – left – це три форми неправильного дієслова – залишати, їхати.

Повторимо ще раз.

Hardly had he called me when I left home. No sooner had he called me than I left home.

Частина 113

2241. Набагато більше уроків могло бути завантажено. – Much more lessons could have been uploaded.

Це приклад використання модального дієслова can в минулому часі в пасивному стані, для вираження дії, що не відбулася.

Пiдмет + could + have + been + основне дієслово із закінченням -ed (або третя форма неправильного дієслова) + …

Сенс речення полягає в тому, що було завантажено недостатню кількість уроків.

Повторимо ще раз.

Much more lessons could have been uploaded.


2242. Я заплачу за це, як тільки я отримаю рахунок. – I'll pay for it as soon as I get the bill.

Це речення ілюструє правило узгодження часів і належить до першої групи.

Правило узгодження часів. Перша група. Коли в головному реченні присудок є дієсловом у теперішньому чи майбутньому часі, тоді в підрядному реченні буде використано будь-який час, який підходить за змістом.

В головній частині речення – дієслово в стверджувальній формі простого майбутнього часу – will pay. В підрядному реченні – дієслово в стверджувальній формі простого теперішнього часу – get.

Зверніть увагу на те, що речення в простому теперішньому часі після as soon as, перекладається українською мовою в майбутньому часі.

Pay for – це стійкий вислів дієслова з прийменником. Перекладається як заплатити за щось або когось.

Конструкція as soon as перекладається як