(Эрида тут же рассмеялась)
– Ха-ха! А шансы уравнялись!
Какой пассаж, что Братец вял,
Искать, наверное, устал!
Бедняжка Брат, ну Весь в делах!
С иронией сказала: – Ах!
Предупреждала же Его,
Сентиментальность – это зло!
Крыс.
– Да-да! Я с вами соглашусь,
И веры в то не устыжусь!
Уж от добра добра не жди! —
Крыс подпевал богине тьмы.
Эрида выслушала Крыса,
И сыпанула ему риса,
Вот только ждать, как съест, не стала —
Нетерпеливость в ней взыграла.
– Ну что ж, мой верный раб, веди,
Найдёнышей мне покажи!
Уж я-то перьям подмогну,
И цель в них новую зажгу!
Пусть и живу в подвале этом,
Доселе месте неприметном,
Но Брату всё же докажу,
Что я, как Он: в ком сею – жну! —
Свечи своей фитиль задула,
И руку Крысу протянула.
Тот прыг в неё, в калач свернулся,
И носом в плащ её уткнулся.
Вокруг себя Тьма обернулась
Да в лавке тотчас разогнулась.
Крыс.
– Хозяйка, там они, родные!
Лежат, как будто здесь и были! —
Крыс пальцем место показал,
И взгляд потупив, замолчал.
Эрида рукуопустила,
И молча, Крыса вниз спустила.
Приблизилась к коробке Тьма,
Перстом потыкала туда,
Вокруг крутилась так и сяк —
Не получалось влезть никак!
– Ну что ж ты мелкая такая! —
Ворчала Тьма, богиня злая.
Но тут пришла ей мысль одна,
И Крысу подмигнула Тьма.
– А знаешь, есть одна идея!
Впущу-ка к ним мыслишку-Змея!
Пусть не смогла я влезть сама,
Но для того и есть родня! —
Чуток плащаоторвала,
Подула на него она.
– Очнись, мой милый!
Хватит спать!
Пора служенье начинать!
(Услышав зов, лоскут очнулся,
Да сразу Змеем обернулся.)
– Задание тебе даю:
В коробке той сей тьму мою!
А как побеги подрастут,
Ты не сочти за тяжкий труд,
О том мне сразу сообщи,
И дверь в коробку отвори. —
Сказала Тьма, впуская Змея,
А вместе с ним и измененья.
Так в твёрдых
и гибких мастях их натуры
Тьма создавала другую культуру.
А перья не знали, что надо бороться,
Что счастье не так уж и просто даётся!
Ведь раньше-то было
гораздо всё проще,
Согласие было
в каждом вопросе!
Теперь же пришлось им
фронты укреплять,
С невидимой силой самим воевать.
Они добровольцев военных набрали
И по периметру их расставляли.
(Вот только врагами-то сами и были,
И опыт плачевный они получили.)
Печально, но факт: перья все проявили
Характер не тот, на что их заточили.
Раскрылись в пределах коробки таланты:
«Гадатели», «маги» и «хироманты»,
«Чародеи» и «чревовещатели»,
«Заклинатели» и «волхвователи»,
«Искатели тьмы», «прорицатели»,
«Вызыватели душ» и «копатели»,
«Энергетики для герметики»,
И «учёные-теоретики»,
«Измерители» и «устранители»,
А ещё, и «пыленосители»,
«Продавцы» её, и «карманники»,
«Угнетатели» и «начальники».
Странных профессий
(с сомнительным стажем)
У них появлялось всё больше и чаще,
Что многие перья познали суть Страха,
Тогда и решили поставить монарха.
Старейшины вмиг объявление дали,
Того, кто возьмёт это бремя, искали.
Самым широким в народе своём
(И очень твёрдым при том),
Ни много ни мало,
средь всех выделялся
Перо по имени Норн.
В характеристике бравой своей
Он сам информацию дал о себе,
Что может заглавные буквы писать,
А значит, достоин главою всем стать.
– Я бывший военный,
в том краток мой сказ!
Искали главу? Только дайте приказ!
Тут же толпа подхватила слова,
Волной прокатилась в народе молва:
Глупец.
– Он может заглавные буквы писать?
Мудрец.
– Он точно достоин главой нашей стать!
(песня Норна.)
1к.
Мне видится важным стоять у руля
Уверен, в том участь уж точно моя!
Заботиться стану о перьях всегда,
Ведь в том, повторюсь, участь только моя!
(Перья.)
Припев.
Сможешь ли любить народ,
Несмотря на поворот?
Станешь ли заботиться,
Как у перьев водится:
Словом добрым наставлять,
Помогать и утешать,
Соглашаться с мнением,
Избегая трение?