– Не обращай внимание, Эмма. – говорит Ник, видя, что мне не уютно, что меня ненавидят, хотя я ничего не сделала. – Им трудно пришлось. И сейчас они видят в тебе угрозу. На самом деле они во всех подряд видят угрозу, которая сможет пошатнуть то, к чему они только привыкли.
И я понимаю их. Я была такой же как Лео. Только у меня не было младшего брата или сестры, о котором я могла бы заботиться. Я была одна.
– Буря утихла. Завтра можем съездить к мосту и отбуксировать твою машину ко мне в амбар. – говорит Ник, поднимаясь из-за стола и складывая грязную посуду в раковину. – Трасса закрыта будет еще пару дней пока со снегом не разберутся.
– Ник, слушай… – я не знаю как подобрать слова. – Я очень благодарна тебе за все, но я не хочу вас стеснять. Рождество – это семейный праздник, а я явно не вписываюсь. Ты спас мне жизнь – я благодарна, правда…
Я подхожу к нему со спины, пока он раскладывает посуду. Ник поворачивается и я не могу прочитать те эмоции, которые вижу.
– Эмма, останься. Я серьезно. – он говорит тихо. – Завтра заберем твою машину, отпразднуем, а потом съездим в город, покажу тебе наш единственный бар «Кантри». Мне кажется – тебе это нужно. Нужно сменить обстановку.
Моё любопытство журналиста берет верх и я соглашаюсь. Мне хочется ему еще тысячу раз сказать спасибо, но он просто отворачивается к раковине и продолжает заниматься посудой. Я молча поднимаюсь в свою комнату и ложусь в кровать. Только сон меня не настигает. Я пялюсь в потолок и думаю про Калеба, его предательство, про Ника, про этот городок. Много всяких мыслей в моей голове крутится. Слезы опять начинают течь ручьями. Я переворачиваюсь на бок и глушу свою истерику одеялом. Заснуть получается только под утро.