На Охотничьей заимке подобное обращение Старейшины вызвало бы разве что одобрительный гул, однако ведьмы и не думали сдерживать эмоции. Расплывшись в улыбках, они радостно завопили, некоторые даже запускали вверх сияющие сферы, демонстрируя свое восхищение.
Пятак с испуганным воплем вцепился в Шестого.
На Феникс накатила тошнота, и она вымученно улыбнулась. Реальность превзошла самые худшие опасения. Ее выставили чуть ли не спасительницей, хотя она даже еще не видела Зловещего зазора, который должна уничтожить.
– На тебя сильно давят, – совладав с собой, сочувственно буркнул Пятак. – Тебе сейчас гораздо хуже, чем мне.
– Да, бывало и лучше, – вяло согласилась Феникс, не на шутку встревоженная видом товарища. От него буквально веяло настороженностью, взгляд беспокойно метался по сторонам. – Ты в порядке?
Пятак смущенно пожал плечами.
– Магия здорово действует мне на нервы. – Он машинально, сам того не осознавая, коснулся рукояти меча. – Ничего, привыкну. Когда-нибудь.
Илара обернулась к отряду и жестом поманила их к себе:
– Сюда. Хочу познакомить вас с Бескрылыми.
Семерка и Феникс озадаченно переглянулись. Тем временем сквозь толпу протиснулась юная троица и без всякого смущения уставилась на Охотников; Феникс ответила тем же. Хрум воодушевленно замахал хвостом и, забавно подергивая носиком, рассматривал молодых ведьм.
В отличие от старших Бескрылые были одеты в плащи не из перьев, а из ярко-синей шерсти.
– Это Либет, – кивнула Элара на самую младшую девочку лет восьми, с оливковой кожей и рыжевато-каштановыми волосами.
Либет просияла и восторженно запрыгала на носочках.
– А это Тэа. – Элара указала на соседку Либет, по виду старше ее года на два, с белоснежной кожей, тонкими, хрупкими чертами и удивительными глазами цвета лазури.
Тэа ослепительно улыбнулась Феникс.
– Ну и наконец, Зарница, – заключила Илара, тепло глядя на старшую из девочек.
Пятнадцатилетняя Зарница стояла позади младших, словно оберегала. Очень смуглая, с волосами, заплетенными в косу, она смерила гостей оценивающим взглядом. Феникс вдруг пожалела, что не привела в порядок шкуры, а Хрум принялся лихорадочно расчесывать усы.
– Девочки, – обратилась Элара к юным ведьмочкам, – познакомьтесь: Семерка, Пятак, Феникс и Шестой. Покажите им Айсгард и помогите освоиться. – Она помолчала и добавила, глядя на друзей: – Если, конечно, вы готовы к экскурсии.
Все четверо кивнули. Элара улыбнулась и вновь обратилась к Бескрылым:
– Почему бы вам не начать с пиршественного древа?
Не успела Феникс открыть рот, а младшая, Либет, уже увлекала ее сквозь толпу. Через мгновение Охотников окружили десятки ведьм – молодых, старых, но все они излучали радушие, норовили похлопать каждого гостя по плечу.
– Она сказала, пиршественное древо? – Шестой взял Феникс под руку, чтобы не потеряться, пока толпа несла их вперед.
– По-моему, да. – Феникс наморщила лоб и благодарно стиснула локоть Шестого. При упоминании еды Хрум мечтательно заверещал, и Феникс закатила глаза.
– Надеюсь, еда тут не магическая? – забеспокоился Пятак, придвинувшись к ним вплотную. – В смысле, разве можно питаться магией? А вдруг это опасно?
Но тут маленький отряд пробился сквозь толпу ведьм, и дерево, которое ребята видели еще с противоположного берега озера, предстало прямо перед ними.
– Какое огромное! – ахнула Феникс.
– Какое потрясающее! – вторила ей Семерка.
Старшая ведьмочка, Зарница, улыбнулась чуть ли не с облегчением.
– Вы первые, кто видит его впервые. – Она осеклась, нахмурилась. – Я не очень сумбурно выразилась?
Феникс молча помотала головой, завороженная размерами древа. Даже встань все ведьмы и Охотники в круг, им бы не удалось обхватить необъятный ствол. Темно-коричневая, испещренная глубокими вековыми бороздами кора источала упоительный аромат смолы. Диковинные ребристые листья овальной формы тихонько шелестели, хотя вокруг не было ни ветерка.