Рис.2. Экслибрис храма Макоши во Владимире на дощечке №16А и его чтение
Его полный текст звучит так:
Из книг и сокровищ храма Макошии Дыя. Володимир. (Макошь – это провидица и богиня судьбы у славян-язычников).
Экслибрис подтверждает подлинность Велесовой книги. В самом деле, книга до того, как попала в библиотеку Ярослава Мудрого, хранилась в храме Макоши и Дыя во Владимире. Если же предположить, что перед нами изделие фальсификатора, то получается, что помимо велесовицы он должен был владеть и руницей, а также хорошо знать, где и какие языческие храмы располагались на Руси в первые века христианства.
Опять-таки, если это был фальсификатор XVIII – XIX веков, который знал, что древние летописи уцелели прежде всего в Новгороде (кстати сказать, все нынешние исследователи полагают, что Велесова книга создана жрецами из Новгорода), то он, сочиняя штамп храма, поставил бы там в качестве места хранения Новгород, а не Владимир. Возможному фальсификатору вполне достаточно было изготовить один экслибрис. Между тем В. А. Чудинов обнаружил на той же дощечке и второй.
Рис.3. Экслибрис храма Макоши в Вильно и его чтение
Текст его гласил:
Перунова Русь, Литва, Вильно, Храм Макоши и храм Дива.
Дальнейшие поиски привели к тому, что Чудинов, к своему удилению, обнаружил и третий штемпель-экслибрис. Правда, в отличие от таких крупных и по-своему красивых, какими были первые два, этот оказался скромнее и написанным от руки. Он выделялся тем, что был написан над строкой – это правая часть самой нижней, десятой строчки. Ещё одним местом хранения дощечек был храм Живы.
Рис.4. Экслибрис храма Живы в Кишиневе и его чтение
Текст гласил: Кишинев, Живина Русь, Храм Живы.
Под Живиной Русью понимался огромный регион от Италии до Причерноморья с центром на Балканах, где в V – III тысячелетиях до н.э. возникла мощная культура, почитающая богиню Живу. Археологи называют её культурой Винча, одним из древнейших очагов цивилизации, более древним, чем цивилизации Месопотамии, долины Нила и Инда.
Исследуя другие копии дощечек, Чудинов нашел и еще один штемпель, который свидетельствует, что дощечки побывали какое-то время в Храме Девы Марии. Поморье. Щёцин.
На основании этого Чудинов считает доказательством подлинности «Книги Велеса» наличие смешанного письма и существование штемпелей тех языческих славянских храмов, через хранилища которых прошли его дощечки. Это проясняет и географию перемещений, предпринятых для их сохранения в связи с надвигавшейся христианизацией Руси и в последующем и Литвы, входившей в Перунову Русь. (Чудинов В. А. «Размышления о Книге Велеса») [37]
Основным доказательством подлинности (точнее – исторической ценности) содержания книги является совпадение её описания исторических событий с другими источниками. Одним из аргументов отрицания подлинности книги со стороны лингвистов являлась уникальность её графем. Но ещё в 1836 году в районе Познани (Польша) были найдены Микоржинские камни, которые содержали надписи аналогичными же рунами. А в 1969 году в 50 километрах от Алма-Аты в результате раскопок кургана Иссык археологом Кемалом Акишевым в захоронении «золотого человека» обнаружена серебрянная чаша с 26 письменными знаками. Находка датируется V – VI веком до н. э. Надпись состоит из 26 знаков, внешне напоминающих более позднюю орхоно-енисейскую письменность (древнетюркское руническое письмо VI – VIII вв. н. э.). В публикациях надпись считается непрочитанной и загадочной, а в мировой науке эта находка признана одним из выдающихся событий ХХ века. В 1980 году знаки этой «загадочной» надписи были сопоставлены с похожими знаками «Велесовой книги» и совместными усилиями двух эпиграфистов